Coronavírus: Se você sentir algo incomum em seu estado de saúde 【新型コロナウイルス】体調に異変を感じたら Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp 2023/05/29 segunda-feira Comunicados, Coronavírus O que fazer se você achar que pode ter sido infectado pelo coronavírus? Antes de ir a uma instituição médica: Verifique seus sintomas e seus medicamentos. Verifique usando um kit de teste aprovado pelo governo. Se seu teste for positivo Se os sintomas forem leves, inicie o tratamento em casa ou em outro lugar. Em caso de resultado negativo Se os sintomas estiverem presentes, continue com as medidas básicas de prevenção de infecções, como usar máscara e lavar as mãos. *Pessoas com alto risco de doença grave, como idosos, pessoas com condições médicas subjacentes, mulheres grávidas, etc., e pessoas com sintomas graves que desejam receber atenção médica, devem entrar em contato com uma instituição médica. Entre em contato com uma instituição médica com antecedência quando for fazer um exame médico Adote medidas de controle de infecção ao visitar instituições médicas, farmácias e instalações para idosos. O novo coronavírus é altamente contagioso, portanto, use uma máscara para proteger as pessoas com alto risco de agravamento. Esteja preparado caso você não se sinta bem Kit de teste qualitativo do antígeno do novo coronavírus. *Escolha testes de “diagnóstico in vitro” (Taigai Shindan-yo Iryo-hin) ou “categoria 1” aprovados pelo governo. O “uso para pesquisa” não é aprovado pelo governo. Medicamentos antipiréticos e analgésicos Detalhes de contato para consulta telefônica Os centros de consulta estão abertos 24 horas por dia, incluindo sábados, domingos e feriados (apenas em japonês). Centro de Saúde Pública de Kuwana: 0594-24-3619 Centro de Saúde Pública de Ise: 0596-27-5140 Centro de Saúde Pública de Yokkaichi: 059-352-0594 Centro de Saúde Pública de Iga: 0595-24-8050 Centro de Saúde Pública de Suzuka: 059-392-5010 Centro de Saúde Pública de Owase: 0597-23-3456 Centro de Saúde Pública de Tsu: 059-223-5345 Centro de Saúde Pública de Kumano: 0597-89-6161 Centro de Saúde Pública de Matsusaka: 0598-50-0518 Se quiser se consultar em um idioma estrangeiro, ligue para o Mieco (Centro de Consultas para Residentes Estrangeiros em Mie). Número de telefone: 080-3300-8077 Horário de funcionamento: de segunda a sexta-feira, das 9:00 às 17:00 (fechado aos sábados, domingos, feriados e férias de fim de ano e Ano Novo). Idiomas disponíveis: Inglês, português, espanhol, filipino, chinês, coreano, vietnamita, nepalês, indonésio, tailandês e japonês. Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp « Coronavírus: O que mudará com a mudança para a categoria 5 de doenças infecciosas? Coronavírus: quando uma criança é infectada » ↑↑ Próxima Informação ↑↑ Coronavírus: O que mudará com a mudança para a categoria 5 de doenças infecciosas? 2023/05/29 segunda-feira Comunicados, Coronavírus 【新型コロナウイルス】5類感染症への移行で変わること Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp A prefeitura não exigirá medidas de prevenção de infecções As pessoas são incentivadas a tomar suas próprias medidas. Não é mais exigido por lei evitar sair de casa Recomenda-se não sair de casa por 5 dias após o início dos sintomas. Recomenda-se o uso de máscara por 10 dias após o início dos sintomas. A observação da saúde pelos centros de saúde não será mais realizada. A identificação dos pacientes (notificação e registro) será eliminada A distribuição de kits de teste e os centros de registro para casos positivos foram encerrados. Não haverá mais identificação de pessoas em contato próximo (não haverá mais solicitações para não sair de casa). A publicação diária do número de novos casos e do número total de novos casos não serão mais realizados A publicação das infecções será feita 1 vez por semana. Fornecer tratamento médico em uma ampla gama de instituições médicas será um objetivo Veja as “instituições médicas para pacientes ambulatoriais” (Gairai Taio Iryo Kikan) designadas pela prefeitura (somente em japonês). Os serviços de consulta, como os “centros de consulta”, serão mantidos. *Clique aqui para obter informações sobre os Centros de Consultas e Exames Médicos (somente em japonês). Os custos do tratamento devem ser arcados pelo paciente (exceto em alguns casos) Dos custos de tratamento, a assistência financeira pública continuará a ser fornecida para “o custo de medicamentos caros contra o coronavírus” e “parte dos custos médicos de hospitalização”. *Para obter informações sobre assistência financeira pública, clique aqui (somente em japonês). Os serviços de exames gratuitos (farmácias e instituições médicas) serão encerrados. Compre seu próprio kit de teste qualitativo de antígeno e faça o teste por conta própria. A operação de instalações de acomodação e tratamento será encerrada. O empréstimo de oxímetros de pulso será encerrado. A ajuda alimentar terminou no final de março. A emissão de avisos de período de tratamento médico será encerrada. Quando necessário, use documentos emitidos por instituições médicas etc., que mostrem os resultados dos exames como substitutos. Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp