Auxílio (subsídio) para despesas escolares 2021

小中学校に通うお子さんを持つ保護者の方へ 就学に必要な費用の援助について

2021/02/10 quarta-feira Comunicados, Educação

Para os pais e responsáveis com filhos que frequentam o ensino fundamental I e II (shogakko e chugakko)

Para auxiliar as famílias com dificuldades financeiras para manter os filhos frequentando escolas do ensino obrigatório (shogakko e chugakko), as cidades e municípios disponibilizam um subsídio para cobrir os custos necessários. É necessário fazer a solicitação para receber o auxílio. O valor do auxílio financeiro é referente aos seguintes itens abaixo:

<Itens que se enquadram no auxílio (exemplos)>

  1. Custos de material escolar/despesas escolares (incluindo materiais para ingresso)
  2. Despesas com refeições escolares
  3. Gastos relacionados a atividades extracurriculares
  4. Gastos médicos
  5. Gastos relacionados à ingressão escolar
  6. Despesas para viagens escolares, entre outros

<Documentos para solicitação>

O formulário de solicitação pode ser recebido nas escolas ou com o comitê educacional de sua cidade. O local de entrega e prazo diferem entre os municípios. Os interessados em receber o auxílio podem se consultar com as escolas ou com o comitê educacional dos municípios.

E é necessário solicitar todos os anos. Caso quiser continuar recebendo o auxílio, será necessário inscrever-se novamente em 2021.

<Público-alvo>

Para receber o subsídio, será necessário cumprir as condições e critérios municipais. Os requerimentos e normas podem ser diferentes dependendo do município, logo faça uma consulta com o comitê educacional.

Como exemplo, serão citadas as condições e critérios da cidade de Tsu.

Citação (no caso da cidade de Tsu)

Para residentes em Tsu que se enquadrem em algum dos itens citados abaixo nos anos fiscais de 2020 e 2021:

  1. Pessoas que interromperam ou suspenderam o Auxílio de Subsistência (Seikatsu Hogo)
  2. Pessoas isentas ou dispensadas do imposto municipal
  3. Pessoas subsidiárias do Subsídio de Ajuda para Crianças (Jido Fuyou Teate)
  4. Pessoas com dificuldades financeiras em arcar com as despesas necessárias para frequência escolar por motivos excepcionais

*Referência: base dos padrões de renda para subsidiários do auxílio

Valor padrão da renda Família de 2 pessoas Família de 3 pessoas Família de 4 pessoas Família de 5 pessoas
Valor total da renda familiar Aproximadamente ¥2 milhões Aproximadamente ¥2,6 milhões Aproximadamente ¥3,1 milhões Aproximadamente ¥3,3 milhões

*Estes são os critérios referentes à cidade de Tsu e podem mudar de acordo com o município. E dependendo da quantidade de pessoas na família e suas respectivas idades, os critérios para o cálculo serão diferentes.

IMPORTANTE! Estado de Alerta de Emergência em Mie foi estendido para dia 7 de março de 2021

2021/02/10 quarta-feira Comunicados, Educação

【重要】三重県新型コロナウイルス「緊急警戒宣言」を延長します(2021年3月7日まで)

No dia 14 de janeiro de 2021, a província de Mie emitiu a “Declaração do Estado de Alerta de Emergência”. Entretanto, o número de novos infectados continua alta, e as instituições médicos enfrentam um momento delicado.

Para proteger a saúde e a vida de todos os cidadãos, a província decidiu estender o período das “diretrizes da província de Mie ver.8 (apenas em japonês)” e do “Estado de Alerta de Emergência contra o Novo Coronavírus em Mie” até o dia 7 de março de 2021.

Caso a situação melhorar antes do previsto, o estado de emergência pode ser retirado antecipadamente.

A província pede a todos os cidadãos respeitarem os seguintes pontos.

1 – Para os cidadãos de Mie

  1. Medidas de prevenção
  • Evite frequentar restaurantes, izakaya, bares, festas particulares e outros locais, também de e participar de eventos em karaokês ou outros ambientes onde pessoas falam sem proteção, mesmo apenas com familiares, devido ao risco de infecção.
  • Quando for sair da província para ir ao trabalho ou frequentar escolas, evite aglomerações e horários movimentados em restaurantes e outros.
  • Há casos em que pessoas jovens passam o coronavírus para familiares e amigos sem apresentar sintomas. Procure tomar todas as medidas de prevenção necessárias.
  • As pessoas tendem a relaxar durante movimentações nos descansos no trabalho ou durante refeições, aumentando a chance de infecção. Quando foi falar, use máscara e mantenha o isolamento social. Sempre tome as medidas de prevenção.
  • Para diminuir as chances de contato durante refeições, utilize serviços de take-out ou de entregas.
  1. Isolamento social
  • O governo de Mie pede para todos os cidadãos de Mie evitarem de ir para outras províncias, exceto em casos de extrema necessidade.
  • Quando for se movimentar dentro da província, pare e pense se realmente é necessário sair de casa. Se o local onde for elevar os perigos de contaminação (locais que elevem o risco de contato ou tenham pessoas falando alto), evite sair de casa.

Clique aqui para ver informações sobre as medidas de prevenção em diversos idiomas e japonês fácil.

Clique aqui para abrir as informações relacionadas ao coronavírus no Mie Info.

2 – Para cidadãos que não residem em Mie

O governo de Mie pede para todos os cidadãos residentes em outras províncias, incluindo as regiões em estado de emergência e com horário de expediente reduzido, virem para Mie apenas em casos de extrema necessidade.

As autoridades pedem para todas as pessoas verificarem as diretrizes do local onde mora antes de sair de casa, e pensar bem caso seja realmente necessário para prevenir a propagação do vírus.

3 – Respeito aos direitos humanos

Atos ilegais de discriminação, preconceito e violência (ijime) contra pessoas de outras províncias que vieram para Mie para trabalhar ou estudar, prestadores de assistência médica e seus familiares, estrangeiros que vivem no Japão, entre outros cidadãos, são uma violação dos direitos humanos.

Evite atos de preconceito, discriminação, violação dos direitos humanos, abusos e violência contra outras pessoas.

Informações de contato com os guichês de atendimento

<Atendimento em diversos idiomas>

Estado de Alerta de Emergência contra o Novo Coronavírus em Mie

Telefone: 080-3300-8077

De segunda a sexta e aos domingos (fechado aos sábados e em feriados), das 9h às 17h