Instituciones Médicas con Intérpretes

医療通訳がいる医療機関(※期間限定の情報あり)

2018/08/17 Friday Salud

Hasta el período determinado de enero de 2019, tres instituciones médicas de la provincia contarán con intérpretes en la área médica para portugués y español.

Desde la atención en la recepción, consulta, exámenes, evaluaciones, orientaciones de salud, informaciones relacionadas a medicamentos hasta explicaciones sobre los gastos médicos e internación, entre otros, será posible contar con servicios de traducción en las áreas necesarias.

En el momento de la utilización del servicio, haga la solicitud en la recepción de cada institución médica. El servicio de traducción es gratuito.

Las informaciones confidenciales de los pacientes serán almacenadas por los hospitales, y los traductores irán a proteger sus datos e informaciones.

Además de los idiomas portugués y español, hay otras instituciones médicas en la provincia de Mie que cuentan con intérpretes en la área médica para chino y filipino.

Vea más detalles sobre los nombres de las instituciones médicas, horarios y otras en la página web de la Fundación de Intercambio Internacional de Mie (MIEF).

*Instituciones médicas con intérpretes en la área médica por tiempo limitado

Instituciones Médicas Idiomas Período/Días de la semana/Horarios
Okanami General Hospital (Okanami Sougou Byouin)

Iga-shi Uenokuwamachi 1734

TEL: 0595-21-3135

Portugués

Español

Hasta enero  de 2019

Todos los lunes y jueves

10h00 hasta 14h00

Ueno General City Hospital

(Ueno Shiritsu Ueno Sougou Shimin Byouin)

Iga-shi Shijuku-cho 831

TEL: 0595-24-1111

Portugués

Español

Hasta enero de 2019

Todos los martes y viernes

10h00 hasta 14h00

Mie Kenritsu Kodomo Shinshin Hattatsu Iryou Center

Tsu-shi Ozatokubota-cho 340-5

TEL: 059-253-2000

Portugués Hasta enero de 2019

Todos los lunes y jueves

12h00 hasta  16h00

Guía para el Examen de Equivalencia de Estudios de Secundaria (Chūgakkō) 2018

2018/08/17 Friday Salud

平成30年度 就学義務猶予免除者等の中学校卒業程度認定試験

El presente examen tiene por objetivo certificar el nivel de conclusión de los estudios de chugakkō (secundaria básica) y calificar al candidato aprobado como elegible para el ingreso al kōkō (secundaria superior). Tal oportunidad es ofrecida a aquellos que por problemas de salud o por otros motivos de fuerza mayor tuvieron sus estudios interrumpidos o con retraso así como en proceso de aplazamiento.

Esa prueba es patrocinada por el Ministerio de Educación, Cultura, Deportes, Ciencia y Tecnología de Japón (MEXT). Aquellos que tengan interés deberán rellenar  los documentos necesarios y entregarlos en el debido local.

Guía para pruebas y locales de inscripción:

  1. Locales de distribución de los documentos necesarios
    Mie-Ken Kyouiku Iinkai Jimukyoku Kōkō Kyouiku-ka Carrier Kyouiku-han
    TEL: 059-224-2913 (9h00 hasta 17h00, excepto los sábados, domingos y feriados)
    *Por favor, llamar por teléfono antes de ir hasta el  local para retirar los papeles.
  1. Fecha de la Prueba
    25 de octubre de 2018 (jueves) 10:00 hasta 15:40
  1. Local
    Sala de Reuniones 41 de Mie-ken Sakae-cho Chosha 4F (Mie-ken Tsu-shi Sakae-cho 1-954)
  1. Contenido
    Japonés・Ciencias Sociales・Matemática・Ciencias・Inglés
  1. Período de la Inscripción
    20 de agosto (lunes) hasta el 9 de septiembre de 2018 (sexta) *Válido por sello del correo con última fecha
  1. Anuncio de la Aprobación
    Previsto para el día 3 de diciembre de 2018 (lunes)
    *Se puede demorar algunos días para ser entregado.

Conferir más detalles por el link abajo.

Ministerio de Educación, Cultura, Deportes, Ciencia y Tecnología de Japón (MEXT): http://www.mext.go.jp/a_menu/shotou/sotugyo/1407097.htm