Curso de Japonês para Usar no Trabalho para Residentes Estrangeiros 定住外国人向けしごとのための日本語(無料の日本語学習コース)のご案内 Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp 2019/05/07 terça-feira Educação, Seminários e Eventos A partir de maio de 2019, o Centro de Cooperação Internacional do Japão (JICE) realizará cursos de japonês prático para usar no trabalho, que fazem parte do Curso de Capacitação para Promover o Emprego Estável para Residentes Estrangeiros 2019, na província de Mie. Desta vez, será ensinado o curso básico (nível 1). O conteúdo é voltado para pessoas que estudam o idioma japonês pela primeira vez, não conseguem se comunicar em japonês e/ou não conseguem escrever e ler hiragana e katakana. A inscrição pode ser realizada na Hello Work mais próxima de sua casa. Público-alvo Pessoas que têm vontade de arrumar um emprego estável Pessoas com mais de 16 anos de idade que possuam visto de cônjuge, residente permanente, cônjuge de residente permanente, visto de permanência de longo período etc. *As aulas que tiverem poucos inscritos poderão ser canceladas. *O nível da aula é uma previsão, sujeito a alteração. Datas, locais e inscrição Local Verificação do Nível Período das aulas Dias de semana Horário Kuwana 23 de maio 30 de maio até 9 de setembro Segunda a sexta 18h45 às 20h45 Yokkaichi 22 de maio 29 de maio até 30 de julho Segunda a sexta 9h às 12h Suzuka 28 de maio 5 de junho até 31 de julho Terça a sexta 9h às 13h Iga 4 de junho 11 de junho até 24 de setembro Terça, quinta e sexta 9h às 12h Tsu 27 de maio 3 de junho até 30 de setembro Segunda; quarta a sexta 18h30 às 20h30 *Para mais detalhes sobre o conteúdo, local e inscrição (na Hello Work) das aulas, veja os panfletos abaixo. Panfletos (japonês, inglês, chinês, português e espanhol) Panfleto de Kuwana, Yokkaichi, Suzuka e Tsu Panfleto de Iga Contato (apenas em japonês) Centro de Cooperação Internacional do Japão (Nihon Kokusai Kyouryoku Center – JICE) TEL: 052-201-0881 Atendimento para Kuwana, Yokkaichi e Suzuka (português e espanhol) – Mylena: 080-4336-1832 Atendimento para Tsu (português e inglês) – Flávia: 080-4335-8133 Atendimento para Iga – Mary: 080-4336-3511 Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp « “Reiwa” – nome da nova era imperial à partir de 1º de maio e mudanças em feriados de 2019 Prazo para o pagamento do imposto veicular de 2019 » ↑↑ Próxima Informação ↑↑ “Reiwa” – nome da nova era imperial à partir de 1º de maio e mudanças em feriados de 2019 2019/05/07 terça-feira Educação, Seminários e Eventos 新しい元号「令和」(2019年5月1日から)及び2019年限定の休日の変更について Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp No dia 1º de maio de 2019, o príncipe herdeiro japonês assumirá o trono. A partir deste dia, entrará em vigor o novo nome de era, “Reiwa” (令和), no lugar do “Heisei” (平成). O nome Reiwa foi retirado da antologia de poesias “waka” mais antiga do Japão, chamada Manyoshu (万葉集). (Traduzido da homepage do Escritório do Primeiro-Ministro do Japão – Shusho Kantei) https://www.kantei.go.jp/jp/headline/singengou/singengou_sentei.html *O que é o “nome de era” (元号 – Gengo) São os nomes dos anos no calendário japonês, assim como “Showa” (昭和) e “Heisei” (平成). A era“Taika”(大化), a primeira do calendário japonês, teve início no ano de 645. Atualmente, a mudança de era ocorre quando é realizada a sucessão imperial. (Fonte: Dicionário Daijirin) <Sobre a mudança de feriados causadas pela sucessão imperial> Devido à sucessão imperial, apenas no ano de 2019, os dias 1º de maio e 22 de outubro serão feriados nacionais, e os dias 30 de abril e 2 de maio de 2019 também serão feriados. O feriado de Aniversário do Imperador será transferido do dia 23 de dezembro para o dia 23 de fevereiro à partir deste ano. (Traduzido da Homepage do Gabinete do Japão – Naikaku-fu) https://www8.cao.go.jp/chosei/shukujitsu/gaiyou.html *Do dia 27 de abril (sábado) até o dia 6 de maio (segunda), será um feriado prolongado de 10 dias. Durante esse período, escritórios do governo, prefeituras, agências de imigração, embaixadas e diversos outros locais poderão estar fechados ou com horário de funcionamento alterado. Verifique bem esses detalhes com antecedência. Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp