Sistema ‘Cooling-Off’ – Utilize antes de desistir あきらめる前に利用しよう! クーリング・オフ制度 Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp 2018/01/09 terça-feira Comunicados O que é o sistema ‘cooling-off’ É um sistema que permite o cancelamento incondicional do contrato dentro de um período determinado, e oferece um tempo para o consumidor pensar calmamente após ter sido convidado repentinamente, por exemplo em vendas porta a porta, e efetuado o contrato sob circunstâncias desfavoráveis. Período e situações possíveis de utilizar o ‘cooling-off’ Permite-se o cancelamento do contrato dentro de oito dias após o contrato dos seguintes itens: Vendas porta a porta Vendas induzidas por telefone Contratos em visitas Ofertas de serviços contínuos específicos (aulas de estética e línguas, entre outros) Permite-se o cancelamento dentro de vinte dias após o início do contrato dos seguintes itens: Vendas induzidas por oferecimento de negócios (método de vendas ‘naishoku’, marketing de monitor, entre outros) Marketing de rede (marketing multinível) Itens que não podem passar pelo ‘cooling-off’ Objetos comprados em lojas físicas (exceto propagandas enganosas, vendas fraudulentas, entre outros) Objetos comprados em lojas virtuais Automóveis (incluindo locação financeira), serviços funerários, entre outros Cosméticos, alimentos saudáveis e outros itens utilizados parcialmente Transações financeiras com valor abaixo dos ¥3.000 Automóveis, eletrodomésticos, utensílios domésticos, valores mobiliários, livros, DVDs, CDs e jogos eletrônicos adquiridos em vendas porta a porta Como utilizar o ‘cooling-off’ Enviar a empresa/vendedor um documento (como hagaki) por entrega registrada especificada ou entrega registrada simples Deixar uma cópia do documento antes de enviar e guardar junto com o recibo obtido no correio Caso o pagamento seja feito por cartão de crédito, enviar o mesmo documento para a empresa de crédito Clique aqui para abrir um PDF explicativo sobre a escrita correta do documento (em japonês) Consulte-se ao invés de preocupar-se sozinho Consulte-se com o Centro do Consumidor ou com o Centro Municipal de Consultas ao Consumidor do município mais próximo da sua residência caso não saiba se será possível utilizar o ‘cooling-off’ ou desconheça os procedimentos. (apenas em japonês) Hotline do Consumidor TEL: 188 *Ao ligar para o número, um comunicado será emitido e a ligação será transmitida para o Centro Municipal de Consultas do Consumidor mais próximo de sua residência ou para o Centro do Consumidor da Província de Mie. Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp « (Janeiro/2018) Inscrições para moradias públicas em Mie Sobre a lei de contratos para consumidores – Utilize antes de desistir » ↑↑ Próxima Informação ↑↑ (Janeiro/2018) Inscrições para moradias públicas em Mie 2018/01/09 terça-feira Comunicados (2018年1月)県営住宅の定期募集について Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp Período de inscrição Até o dia 31 de janeiro de 2018 (H30) – Quarta-feira As informações básicas sobre a moradia (Local, Layout, Preço do Aluguel, entre outros) e sobre a forma de inscrição estarão disponíveis na URL abaixo. Clique aqui “Qualificações necessárias para ingresso no conjunto habitacional”, “Itens essenciais para nova moradia” entre outras informações estão sempre disponíveis na página abaixo. http://www.pref.mie.lg.jp/JUTAKU/HP/35745031344.htm Todas as informações estão em japonês * Em relação às habitações públicas que não cumpriram o número desejado de apartamentos na inscrição regular, entre o mês seguinte ao dia do sorteio até o número desejado de apartamentos ser cumprido, o atendimento será realizado de acordo com a ordem de inscrição. O prazo da inscrição ocasional será até 7 de março de 2018 (quarta-feira). * Não será possível visualizar a homepage das habitações públicas após a “data de término das inscrições a qualquer momento” (7/Mar). Períodos fixos de convocação para Moradia Provincial (Todos os anos no mesmo período) Mês de convocação Período de Inscrição por correio Resultado do Sorteio Entrada no Apartamento Abril Abertura das inscrições ~ dia 30 Meados de Maio 1º de julho Julho Abertura das inscrições ~ dia 31 Meados de Agosto 1º de outubro Outubro Abertura das inscrições ~ dia 31 Meados de Novembro 1º de janeiro Janeiro Abertura das inscrições ~ dia 31 Meados de Fevereiro 1º de abril ※A abertura das inscrições começará no início do mês da convocação em questão, na primeira terça-feira do mês ou na primeira sexta-feira. Porém, a convocação do mês de janeiro terá início somente após o dia 5 de janeiro (quinta-feira). Contato: Mie Ken Kendo Seibibu Jutakuka Kanri Group TEL: 059-224-2703 (*Consultas disponíveis somente em japonês) Veja abaixo os Centro de Consultas de cada região: (1) Bloco Hokusei (Cidade de Kuwana, Bairro de Kawagoe, Cidade de Yokkaichi, Cidade de Suzuka) TEL: 059-373-6802 (2) Bloco Chusei (Cidade de Tsu, Cidade de Iga) TEL: 059-221-6171 (3) Bloco de Nansei・Higashi Kishu (Cidade de Matsuzaka, Cidade de Ise, Cidade de Toba, Cidade de Owase, Bairro de Mihama) TEL: 059-222-6400 Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp