Sistema ‘Cooling-Off’ – Utilice antes de desistir あきらめる前に利用しよう! クーリング・オフ制度 Share! Comparte en Facebook (Se abre en una ventana nueva) Facebook Enviar un enlace a un amigo por correo electrónico (Se abre en una ventana nueva) Correo electrónico Compartir en X (Se abre en una ventana nueva) X Compartir en WhatsApp (Se abre en una ventana nueva) WhatsApp 9 de enero de 2018 Anuncios Qué es el sistema ‘cooling-off’ Es un sistema que permite la cancelación incondicional del contrato dentro de un período determinado, y ofrece un tiempo para el consumidor pensar con calma después de haber sido invitado repentinamente, por ejemplo en ventas puerta a puerta, y efectuado el contrato bajo circunstancias desfavorables. Período y situaciones posibles de utilizar el ‘cooling-off’ Se permite la cancelación del contrato dentro de ocho días después del contrato de los siguientes ítems: Ventas puerta a puerta Ventas inducidas por teléfono Contratos en visitas Ofertas de servicios continuos específicos (clases de estética y lenguas, entre otros) Se permite la cancelación dentro de veinte días después del inicio del contrato de los siguientes ítems: Ventas inducidas por ofrecimiento de negocios (método de ventas ‘naishoku’, marketing de monitor, entre otros) Marketing de red (marketing multinivel) Ítems que no pueden pasar por el ‘cooling-off’ Objetos comprados en tiendas físicas (excepto propagandas engañosas, ventas fraudulentas, entre otros) Objetos comprados en tiendas virtuales Automóviles (incluido alquiler financiero), servicios funerarios, entre otros Cosméticos, alimentos saludables y otros ítems utilizados parcialmente Transacciones financieras con valor abajo de ¥3.000 Automóviles, electrodomésticos, utensilios domésticos, valores mobiliarios, libros, DVDs, CDs y juegos electrónicos adquiridos en ventas puerta a puerta Como utilizar el ‘cooling-off’ Enviar a la empresa/vendedor un documento (como hagaki) por entrega registrada especificada o entrega registrada simple Dejar una copia del documento antes de enviar y guardar junto con el recibo obtenido en el correo En caso el pago sea hecho por tarjeta de crédito, enviar el mismo documento a la empresa de crédito Haga clic aquí para abrir un PDF explicativo sobre la escritura correcta del documento (en japonés) Consulte en lugar de preocuparse solito Consulte con el Centro del Consumidor o con el Centro Municipal de Consultas al Consumidor del municipio más cercano de su residencia en caso no sepa si será posible utilizar el ‘cooling-off’ o desconozca los procedimientos. (apenas en japonés) Hotline del Consumidor TEL: 188 *Al llamar al número, un comunicado será emitido y la llamada será transmitida para el Centro Municipal de Consultas del Consumidor más cercano de su residencia o para el Centro del Consumidor de la Provincia de Mie. Share! Comparte en Facebook (Se abre en una ventana nueva) Facebook Enviar un enlace a un amigo por correo electrónico (Se abre en una ventana nueva) Correo electrónico Compartir en X (Se abre en una ventana nueva) X Compartir en WhatsApp (Se abre en una ventana nueva) WhatsApp « (Enero/2018) Inscripciones para viviendas públicas en Mie Sobre la ley de contratos para consumidores – Utilice antes de desistir »