Respeite as regras quando for para praias マナーを守って海水浴場で遊びましょう Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp 2023/05/22 segunda-feira Comunicados, Cultura e Lazer A província de Mie tem muitas praias bonitas, onde muitas pessoas gostam de passear e nadar todos os anos. Para garantir que os moradores locais e os turistas se divirtam, a província pede que todos respeitem as regras para se divertirem com segurança. Além disso, é necessário cuidado também com acidentes e ferimentos. Leve seu lixo para casa Para manter a praia limpa, leve seu lixo para casa e descarte-o. Não manuseie fogo diretamente Não faça churrasco em áreas onde o uso de fogo é proibido. Mesmo que você use fogo em locais onde não é proibido, não manuseie o fogo diretamente e não polua a praia. Use os banheiros de forma adequada As autoridades pedem ajuda de todos para manter a praia limpa. Não lave roupas ou pratos no mar Deixe preparado o que puder em casa para manter a praia limpa. Não faça barulhos altos Música alta ou vozes altas podem causar desconforto a algumas pessoas, portanto, use a praia com moderação. Seja atencioso com as pessoas que vivem próximo à praia Algumas pessoas vivem perto do mar. Use a praia com moderação. Estacione nas áreas designadas Não estacione em áreas onde é proibido estacionar. Os veículos de emergência não poderão passar e o transporte público será afetado. Respeite as regras. Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp « A infecção por coronavírus agora é uma doença infecciosa de categoria 5 Coronavírus: O que mudará com a mudança para a categoria 5 de doenças infecciosas? » ↑↑ Próxima Informação ↑↑ A infecção por coronavírus agora é uma doença infecciosa de categoria 5 2023/05/22 segunda-feira Comunicados, Cultura e Lazer 「新型コロナウイルス感染症」が 5類感染症に移行しました Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp Em 8 de maio de 2023, o status legal da infecção por coronavírus mudou para uma doença infecciosa de categoria 5, o mesmo que a gripe sazonal. Como resultado, as restrições de locomoção de pessoas infectadas, identificação de pessoas com contato próximo aos infectados, tratamento de pessoas infectadas por centros de saúde, entre outras medidas, não serão mais necessárias. Embora não haja restrições para sair a locais públicos após a mudança para a Categoria 5, se você estiver doente, durante o período de 5 dias após o surgimento dos sintomas e no período de 24 horas desde o aliviamento dos sintomas (febre, dor de garganta etc.), evite ao máximo sair de casa. Além disso, os novos medicamentos contra o coronavírus listados abaixo continuarão a ser financiados pelo sistema de saúde pública, mas outros custos médicos serão arcados pelo paciente (o financiamento público para tais custos foram encerrados). Medicamentos para o tratamento do coronavírus que serão cobertos por fundos públicos Medicamentos orais (Lagevrio Paxlovid, Xocova) Medicamentos intravenosos (Veklury) Medicamentos para anticorpos neutralizantes (Casirivimab/Imdevimab, Sotrovimab, Tixagevimabe/cilgavimabe) Centros de consulta e atendimento para infecções por coronavírus (somente em japonês) Atendimento 24 horas (incluindo fins de semana e feriados) Centro de Saúde Pública (Hokenjo) de Kuwana: 0594-24-3619 Centro de Saúde Pública (Hokenjo) de Yokkaichi: 059-352-0594 Centro de Saúde Pública (Hokenjo) de Suzuka: 059-392-5010 Centro de Saúde Pública (Hokenjo) de Tsu: 059-223-5345 Centro de Saúde Pública (Hokenjo) de Matsusaka: 0598-50-0518 Centro de Saúde Pública (Hokenjo) de Ise: 0596-27-5140 Centro de Saúde Pública (Hokenjo) de Iga: 0595-24-8050 Centro de Saúde Pública (Hokenjo) de Owase: 0597-23-3456 Centro de Saúde Pública (Hokenjo) de Kumano: 0597-89-6161 Balcões de Atendimento Se você está com dificuldades devido ao novo coronavírus: Ligue para o MieCo, Centro de Consultas para Residentes Estrangeiros em Mie TEL: 080-3300-8077 Atendimento: aberto do domingo a sexta, das 9h às 17h Idiomas de atendimento: inglês, português, espanhol, filipino, chinês, coreano, vietnamita, nepalês, indonésio, tailandês e japonês Se você está com dificuldades relacionadas à vacinação e/ou necessita de ajuda para fazer reserva da vacina: Ligue para o “Linha de Consulta sobre a Vacina contra o Coronavírus para Estrangeiros de Mie” – Mie Gaikokujin Corona Vaccine Soudan Dial (みえ外国人コロナワクチン相談ダイアル) TEL: 080-3123-9173 Atendimento: aberto do domingo a sexta, das 9h às 17h Idiomas de atendimento: inglês, português, espanhol, filipino, chinês, coreano, vietnamita, nepalês, indonésio, tailandês e japonês Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp