(Enero/2021) Inscripciones para viviendas públicas en Mie

(2021年1月)県営住宅の定期募集

2021/01/08 viernes Viviendas

 

Período de las inscripciones de enero
5 de enero (martes) hasta el día 31 de enero (domingo) de 2021

Confiera las informaciones básicas sobre residencia (Local, Layout, Precio del Alquiler, entre otros) y método de inscripción y otros detalles por los archivos PDF abajo.

Haga clic aquí y vea el archivo (japonés)

Haga clic aquí y vea el archivo (portugués)

Haga clic aquí y vea el archivo (español)

Confiera las “Calificaciones necesarias para el ingreso en el conjunto habitacional”, “Ítems esenciales para nueva morada”, entre otras informaciones haciendo clic aquí.

* Para las personas que han perdido sus trabajos o han experimentado una caída en sus ingresos y están preocupados por la vivienda debido al impacto del nuevo coronavirus, existe el sistema de vivienda «Jukyo Kakuho Kyufukin Yachin Hojo» (住居確保給付金 – 家賃補助). Para obtener más información, haga clic aquí.

*En caso el número de inscritos no rellenar la cantidad de departamentos (hasta el 31 de enero), será realizada la atención de acuerdo con la orden de inscripción de los complejos habitacionales donde el número de inscritos no rellenaran la cantidad de departamentos a partir del día siguiente al sorteo hasta el primer miércoles del mes posterior al día del término del sorteo.

Períodos fijos de convocación para Morada Provincial (Todos los años en el mismo período)

Mes de  convocación  Período de Inscripción por correo Resultado del Sorteo Entrada en el Departamento 
Abril Día de inicio de las inscripciones ~ día 30 Mediados de Mayo 1º de julio
Julio Día de inicio de las inscripciones ~ día 31 Mediados de Agosto 1º de octubre
Octubre Día de inicio de las inscripciones ~ día 31 Mediados de Noviembre 1º de enero
Enero Día de inicio de las inscripciones ~ día 31 Mediados de Febrero 1º de abril

*El día de inicio de las inscripciones será el primer martes o viernes del mes de convocación.

Informaciones de contacto

Mie-ken Kendo Seibi-bu Jutaku Seisaku-ka Kou’ei Jutaku-han (三重県県土整備部住宅政策課公営住宅班)
TEL: 059-224-2703 (*Consultas disponibles solamente en japonés)

Vea abajo los Centro de Consultas de cada región:

(1) Bloque Hokusei (Ciudad de Kuwana, Barrio de Kawagoe, Ciudad de Yokkaichi, Ciudad de Suzuka, Ciudad de Kameyama) TEL: 059-373-6802

(2) Bloque Chusei-Iga (Ciudad de Tsu, Ciudad de Iga) TEL: 059-221-6171

(3) Bloque de Nansei – Higashi Kishu (Ciudad de Matsusaka, Ciudad de Ise, Ciudad de Owase, Barrio de Mihama) TEL: 059-222-6400

Pedido de Respeto a las Medidas de Prevención contra el Nuevo Coronavirus en este Feriado de Año Nuevo

2021/01/08 viernes Viviendas

年末年始に向けた新型コロナウイルス感染防止対策徹底のお願い

Comenzando por las tres provincias de Tokai, Mie, Aichi y Gifu, están siendo registrados diversos casos de coronavirus en todo el país. Las autoridades piden la cooperación de todos para respetar las medidas de prevención y mantener la alerta máxima en este feriado de Año Nuevo.

  1. Tome cuidado con el desplazamiento entre las provincias
  • Muchas personas se desplazan en el feriado de Año Nuevo, entonces trate de cambiar la fecha de su ida a otras provincias
  • Entre los días 28 de diciembre del 2020 y 11 de enero del 2021, evite ir a otras provincias
  1. Tome cuidado con los 5 locales que aumentan el riesgo de contaminación
  • Se fuera a tomar alcohol, hablar o comer con otros
  • Se fuera a pasar mucho tiempo comiendo y bebiendo con la presencia de muchas personas
  • Si fuera a conversar sin usar mascarillas
  • Si estuviera viviendo junto con otras personas en departamentos pequeños
  • Si fuera a desplazarse entre locales distintos

Fuentes:

Página web del Gabinete del Gobierno: https://corona.go.jp/es/

Página web de la Agencia de Japón de Servicios Inmigratorios: http://www.moj.go.jp/isa/content/930006297.pdf

  1. Respete las medidas de prevención cuando regrese a la provincia donde reside
  • Considere cambiar la fecha en que va a regresar
  • Dos semanas antes del regreso, tome cuidado con sus condiciones físicas y evite actitudes que puedan elevar el riesgo de infección
  • Evite regresar si no estuviera bien
  • Informe los ítems citados arriba para familiares y personas cercanas
  1. Tome cuidado com fiestas como “Shin-nenkai” y “Bonen-kai”
  • Tome bastante cuidado en ocasiones en que estuviera con parientes y personas cercanas, además de reuniones con amigos y colegas de trabajo

<Ejemplos de ítems que exigen atención>

1 – Si estuviera mal, no participe de las fiestas

2 – Reúnase por poco tiempo y con pocas personas si fuera posible

3 – Tome cuidado con la cantidad de alcohol

4 – Siéntese en diagonal, evitando sillas de frente o al lado de otros

5 – No comparta platos y  cubiertos

6 – Entre otros

Están ocurriendo focos de contagio (clusters) en restaurantes. Cuando vaya al local que esté con horario de funcionamiento reducido, verifique bien las directrices de la región y tome mucho cuidado.

  1. Respete las medidas de prevención en eventos de la temporada
  • En caso de que vaya a participar en eventos de la temporada (Navidad, víspera de año nuevo, Año Nuevo, primera visita a templos, entre otros), tome distancia de las otras personas, use mascarillas, no hable en voz alta, evite tomar alcohol y respete las medidas de prevención. En caso no consiga ejecutar las medidas de prevención, no participe.
  1. Trate de estar informado sobre las medidas de prevención básicas para ejecutar
  • Es importante que todos tomen las medidas de prevención. Respeta las medidas de prevención básicas, tales como usar mascarillas, lavar las manos, higienizar manos y dedos, tomar distancia de las personas, entre otr
  • Haga clic aquí para ver las medidas de prevención básicas (Página web de la prefectura de Mie en japonés fácil sobre el nuevo coronavirus
  1. Respete los derechos humanos relacionados a la pandemia del coronavirus
  • Nunca discrimine o falte al respeto a personas que se infectaron o grupos contaminados, ni a personas que regresan a sus residencias después de viajes.
  • Nunca cometa discriminación o preconcepto basados en redes sociales, rumores o fake News

Vea aquí el mensaje conjunto de los prefectos de Aichi, Gifu y Mie publicado el 15 de diciembre  (apenas en japonés).

Haga clic aquí para ver la página de Mie Info sobre el coronavirus.

Si estuviera con dificultades debido al nuevo coronavirus, consulte con MieCo, Centro de Consultas para Residentes Extranjeros en Mie

Teléfono: 080-3300-8077 (atención en diversos idiomas)

Lunes a viernes y domingos (cerrado sábados y festivos), desde 9h hasta 17h

*Cerrado los sábados, feriados y durante los días 29 de diciembre y 3 de enero.