Curso de Formación de Intérpretes para la Área Médica 2020

2020年 医療通訳育成研修(即戦力養成講座)の受講者を募集します

2020/07/13 Monday Anuncios, Salud

Muchos extranjeros tienen dificultad en comunicarse adecuadamente con médicos y enfermeras. Intérpretes médicos son importantes para ayudar en la comunicación de ambas partes.

En este curso, se enseñará los conocimientos necesarios para la traducción médica y ética hospitalaria,  técnicas de traducción en consultas presenciales y por teléfono.

Las inscripciones cierran el día 14 de agosto (viernes), y la tarifa del curso es gratuita.

Idiomas en que será realizado el curso (5 alumnos para cada idioma)

Portugués, vietnamita, chino, filipino, español

Prueba de selección

Fecha: 23 de agosto (domingo), desde 13h30 hasta 14h30
Local: Espacio para Eventos & Informaciones de Mie Kenmin Koryu Center (Tsu-shi Hadokoro-cho 700 UST Tsu 3F)

Vea los detalles completos sobre quién puede realizar el curso, fechas de las clases, como inscribirse y otras informaciones en los links de abajo (apenas en japonés).

Vea aquí el panfleto explicativo

Veja aquí el formulario de inscripción

Contacto
Fundación de Intercambio Internacional de Mie (MIEF)
Responsables: Uehara y Sakatoku
Dirección: 〒514-0009 Tsu-shi Hadokoro-cho 700 (UST Tsu 3F)
TEL: 059-223-5006
FAX: 059-223-5007
Email: mief@mief.or.jp
http://www.mief.or.jp

Referencia: Página web de la Oficina de la Prefectura de Mie

http://www.pref.mie.lg.jp/TOPICS/m0011500258.htm

(Julho/2020) Inscripciones para viviendas públicas en Mie

2020/07/13 Monday Anuncios, Salud

(2020年7月)県営住宅の定期募集

Período de las inscripciones de julio
3 de julio (viernes) hasta el día 31 de julio (viernes) de 2020

Confiera las informaciones básicas sobre residencia (Local, Layout, Precio del Alquiler, entre otros) y método de inscripción y otros detalles por los archivos PDF abajo.

Haga clic aquí y vea el archivo (japonés)

Haga clic aquí y vea el archivo (portugués)

Haga clic aquí y vea el archivo (español)

Confiera las “Calificaciones necesarias para el ingreso en el conjunto habitacional”, “Ítems esenciales para nueva morada”, entre otras informaciones por el link abajo.
http://www.pref.mie.lg.jp/JUTAKU/HP/35745031344.htm
*Todas las informaciones están en japonés

*En caso el número de inscritos no rellenar la cantidad de departamentos (hasta el 30 de julio), será realizada la atención de acuerdo con la orden de inscripción de los complejos habitacionales donde el número de inscritos no rellenaran la cantidad de departamentos a partir del día siguiente al sorteo hasta el primer miércoles del mes posterior al día del término del sorteo.

Períodos fijos de convocación para Morada Provincial (Todos los años en el mismo período)

Mes de  convocación  Período de Inscripción por correo Resultado del Sorteo Entrada en el Departamento 
Abril Día de inicio de las inscripciones ~ día 30 Mediados de Mayo 1º de julio
Julio Día de inicio de las inscripciones ~ día 31 Mediados de Agosto 1º de octubre
Octubre Día de inicio de las inscripciones ~ día 31 Mediados de Noviembre 1º de enero
Enero Día de inicio de las inscripciones ~ día 31 Mediados de Febrero 1º de abril

*El día de inicio de las inscripciones será el primer martes o viernes del mes de convocación.

Informaciones de contacto

Mie-ken Kendo Seibi-bu Jutaku Seisaku-ka Kou’ei Jutaku-han (三重県県土整備部住宅政策課公営住宅班)
TEL: 059-224-2703 (*Consultas disponibles solamente en japonés)

Vea abajo los Centro de Consultas de cada región:

(1) Bloque Hokusei (Ciudad de Kuwana, Barrio de Kawagoe, Ciudad de Yokkaichi, Ciudad de Suzuka, Ciudad de Kameyama) TEL: 059-373-6802

(2) Bloque Chusei-Iga (Ciudad de Tsu, Ciudad de Iga) TEL: 059-221-6171

(3) Bloque de Nansei – Higashi Kishu (Ciudad de Matsusaka, Ciudad de Ise, Ciudad de Owase, Barrio de Mihama) TEL: 059-222-6400