La provincia de Mie pide la opinión de todos sobre Escuelas de Secundaria Nocturna (Yakan Chuugaku)

夜間中学について皆さんの意見を聞かせてください。

2022/08/09 Tuesday Anuncios, Educacion

El Comité Educacional de Mie está analizando la posibilidad de construir escuelas secundarias nocturnas (Yakan Chugaku – 夜間中学) * en la provincia. Las autoridades están reuniendo las opiniones del mayor número de personas posible para preparar documentos relacionados para analizar si irán o no a construir las escuelas secundarias. El gobierno pide la colaboración de todos.

*Escuelas de secundaria nocturna cuyas clases son impartidas en el período nocturno.

Vea la encuesta online aquí (haga clic en el idioma de su preferencia)

Período de la encuesta

Del 15 de julio hasta el 9 de septiembre de 2022

Personas que pueden ingresar en escuelas secundarias nocturnas

Tener 15 años completos y:

  • No haber conseguido graduarse en la escuela primaria (shogakko) y/o secundaria (chugakko)
  • Extranjeros que no puedan ir a colegios (koko) porque no poseen certificado de graduación de la secundaria.

Sobre las escuelas secundarias nocturnas

  • La mensualidad es gratuita
  • Hay clases 5 veces por semana o todos los días
  • El contenido de las clases es el mismo de las escuelas diurnas
  • Las clases son impartidas por profesores calificados
  • Si todo el grado curricular es concluido, el alumno se habrá graduado en chugakko

Ejemplo del cronograma de clases

  • 17h45~ (Orientación)
  • 17h55~ (Primer período), 40 minutos
  • 18h40~ (Segundo período), 40 minutos
  • 19h30~ (Tercer período), 40 minutos
  • 20h15~ (Cuarto período), 40 minutos
  • 20h55~ Finalización del día de clases

*Actualmente, el gobierno de Mie está reuniendo participantes para el Manamie: Escuela Nocturna de Enseñanza de Mie. Haga clic aquí para más detalles.

Contacto (apenas en japonés)

Mie-ken Kyoiku Iinkai Jimukyoku Shochugakko Kyoiku-ka

(三重県教育委員会事務局 小中学校教育課)

TEL: 059-224-2963

Curso de Formación de Intérpretes para la Área Médica 2022

2022/08/09 Tuesday Anuncios, Educacion

2022年 医療通訳育成研修の受講者を募集します

Muchos extranjeros tienen dificultad en comunicarse adecuadamente con médicos y enfermeras. Los intérpretes médicos son importantes para ayudar en la comunicación de ambas partes.

En este curso, se enseñará conocimientos necesarios para traducción médica y ética de hospital, y técnicas de traducción en consultas presenciales y por teléfono.

Las inscripciones cierran el día 10 de agosto (miércoles), y la tarifa del curso es gratuita.

Idiomas en que será realizado  el curso

Portugués, vietnamita, filipino, español

Prueba de selección

20 de agosto (sábado), desde 14h hasta 15h30

La prueba será realizada online, vía Zoom.

*Antes de que comience la prueba, los alumnos deberán asistir a la clase especial de “prevención de daños a consumidores”.

Vea los detalles completos sobre quién puede realizar el curso, fecha de las clases, como inscribirse y otras informaciones en los links de abajo (apenas en japonés).

Vea aquí el panfleto explicativo

Vea aquí el formulario de inscripción

Contacto

Fundación de Intercambio Internacional de Mie (MIEF) – Responsables Uto (宇藤)e Ito (伊藤)

Dirección: 〒514-0009 Tsu-shi Hadokoro-cho 700 (UST Tsu 3F)

TEL: 059-223-5006

FAX: 059-223-5007

Email: mief@mief.or.jp

http://www.mief.or.jp

Fuente: Homepage de la Prefectura de Mie