Empresas que valorizam os trabalhadores estrangeiros➃ Cia. Japan Material/Cia. JM Engineering Service 外国人が活躍する企業➃ ジャパンマテリアル株式会社 株式会社JMエンジニアリングサービス Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp 2018/11/26 segunda-feira Carreira O número de estrangeiros que trabalham como funcionários efetivos de empresas (seishain) na província de Mie está aumentando. Que tipo de empresa está contratando funcionários estrangeiros? Como as empresas se adaptam para que os trabalhadores estrangeiros possam desempenhar suas funções? Cia. Japan Material/Cia. JM Engineering Service A Cia. Japan Material oferece suporte à operação das fábricas que produzem peças de semicondutores e cristal líquido. A empresa foi fundada há apenas 20 anos, mas por sua alta capacidade técnica, já tem contratos com grandes fabricantes de semicondutores e cristal líquido conhecidos mundialmente, apresentando ótimos resultados e está listada na Bolsa de Tóquio. Os engenheiros da JM Engineering Service, empresa que pertence ao mesmo grupo empresarial, trabalham em salas limpas (clean rooms) localizadas dentro das companhias contratantes. É um trabalho minucioso e que exige muita atenção no manuseio de peças frágeis. Como não há espaço para erros, os funcionários novos recebem treinamento no centro de capacitação da matriz nos 6 primeiros meses. Então, os aprovados no teste final estão aptos a começar a trabalhar dentro de uma empresa parceira. Atualmente, 7 engenheiros vindos do Vietnã estão em treinamento e 13 já completaram essa etapa. Nós entrevistamos 2 destes vietnamitas que concluiram o treinamento interno recentemente. Truong Quoc Huy, engenheiro “Eu me formei em engenharia mecatrônica no Vietnã, onde trabalhava em uma empresa americana. Depois, entrei em uma escola de japonês e comecei a trabalhar nesta empresa em fevereiro deste ano. Atualmente, faço a manutenção dos equipamentos que produzem semicondutores na fábrica de Yokkaichi da Toshiba Memory Corporation. Escolhi este trabalho porque já gostava de robôs. Levei cerca de 2 semanas para me acostumar com o ambiente do Japão. No início, tive dificuldades com o dialeto de Mie.” Dinh Van Thien, engenheiro “Eu me formei em engenharia eletroeletrônica no Vietnã e depois entrei em uma escolha de japonês em Tóquio. Estou trabalhando na JM Engineering Service desde abril deste ano. Entrei aqui porque posso utilizar o que aprendi na faculdade e pelas boas condições de vida e trabalho. Estou feliz por ter entrado nesta empresa porque o ambiente de trabalho é limpo e os meus superiores são gentis ao explicar as coisas.” Os dois entrevistas possuem um forte senso de responsabilidade em relação ao trabalho e têm uma reputação ótima na empresa, que inclusive já declarou o desejo de contratar mais engenheiros vietnamitas no futuro. A empresa se preocupa em dar assistência para que os funcionários possam viver com segurança e tranquilidade no Japão, e já começou a contrução de alojamentos para os trabalhadores estrangeiros. A empresa tem o conceito de “os funcionários são nossa família” como parte de sua filosofia e valoriza todos os trabalhadores, independentemente da nacionalidade. Pudemos ver como os funcionários também valorizam a empresa e seus colegas. Japan Material Co.,Ltd. Fundação: abril de 1997 Localização da matriz: Mie-ken Mie-gun Komono-cho Nagai 3098-22 URL: www.j-material.jp JM Engineering Service Co.,Ltd. Fundação: abril de 2014 Localização da matriz: Mie-ken Mie-gun Komono-cho Nagai 3098-22 URL: jmes.jp A entrevista da Japan Material Co.,Ltd. e JM Engineering Service Co.,Ltd. foi realizada pelo colaborador da página Ronald Woo e pela estudante estrangeira de Universidade de Mie Park Soyoung, junto com os assistentes Satsuki Kaiju e Ryoki Nishida. As matérias estão publicadas no link abaixo: Matérias escritas pelos repórteres estrangeiros: www.mief.or.jp/jp/gaikokujinkatsuyaku.html (ジャパンマテリアル株式会社) (Japonês/Coreano/Espanhol) Também haverá uma sessão de esclarecimento com os repórteres: Sessão de esclarecimento sobre a visita à empresa (em japonês) Data: 8 de dezembro de 2018 (sábado) 13h30 às 15h15 Local: UST Tsu 3F (Tsu-shi Hadokoro-cho 700) Este projeto foi feito com subsídio do CLAIR (Council of Local Authorities for International Relations). Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp « Movimento Civil de Segurança no Trânsito de Fim de Ano (2018) Empresas que valorizam os trabalhadores estrangeiros⑤ Centro Médico da Cidade de Kuwana » ↑↑ Próxima Informação ↑↑ Movimento Civil de Segurança no Trânsito de Fim de Ano (2018) 2018/11/26 segunda-feira Carreira 2018年「年末の交通安全県民運動」を実施します Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp O número de acidentes de trânsito tende a aumentar nos finais de ano por causa do fluxo elevado de veículos, e também porque escurece mais cedo. Nesta época, também há muitas confraternizações e festas de fim de ano (bonenkai), por isso há uma ocorrência maior de acidentes causados por motoristas dirigindo sob efeito de álcool. A província de Mie realiza o “Movimento Civil de Segurança no Trânsito de Fim de Ano” com o objetivo de prevenir a ocorrência de acidentes trágicos através da conscientização das pessoas sobre segurança e respeito às leis de trânsito. Período: 1 de dezembro (sábado) até 10 de dezembro (domingo) de 2018 Pontos abordados: Prevenção de acidentes de trânsito envolvendo idosos e crianças Dirija com muita atenção quando avistar idosos e crianças. Faça o que for possível para evitar acidentes. Ligue os faróis do seu carro, motocicleta ou bicicletas assim que escurecer, mesmo que seja cedo. Pedestres e ciclistas devem usar roupas ou acessórios refletivos. Uso correto do cinto de segurança e assentos infantis O cinto de segurança deve ser utilizado pelo motorista e passageiros em todos os assentos do veículo para reduzir o número de vítimas em caso de acidentes. Mais informações: http://mieinfo.com/ja/jouhou/anzen/child-seat-jp/index.html Dar prioridade às pessoas na faixa de pedestres O motorista tem obrigação de parar o veículo antes da faixa de segurança e esperar a travessia quando houver alguém aguardando na faixa de pedestres. Acabar com a direção sob efeito do álcool A pena para quem dirige sob efeito do álcool é severa. Mesmo que a quantidade de bebida alcóolica ingerida seja mínima, a lei japonesa não permite dirigir carros, motocicletas nem bicicletas. *A idade mínima para o consumo de bebidas alcóolicas no Japão é 20 anos. *Dia 1 de dezembro é o dia do “Movimento pelo fim da direção sob efeito de álcool na província de Mie”. Mesmo após o término do Movimento Civil de Segurança no Trânsito, continue colaborando para prevenir os acidentes no trânsito! Veja os panfletos do Movimento Civil de Segurança no Trânsito de Fim de Ano aqui (apenas em japonês) – Frente e Verso (PDF). Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp