Empresas que valorizam os trabalhadores estrangeiros③ Shakai Fukushi Houjin Seizanrikai (Companhia Assistencial Seizanrikai) 外国人が活躍する企業③ 社会福祉法人青山里会 Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp 2018/11/15 quinta-feira Carreira O número de estrangeiros que trabalham como funcionários efetivos de empresas (seishain) na província de Mie está aumentando. Que tipo de empresa está contratando funcionários estrangeiros? Como as empresas se adaptam para que os trabalhadores estrangeiros possam desempenhar suas funções? Shakai Fukushi Houjin Seizanrikai (Companhia Assistencial Seizanrikai) A Companhia Assistencial Seizanrikai administra diversas instalções, como casas de repouso para idosos e pessoas com deficiência. Atualmente, conta com 50 unidades distribuídas em várias cidades, como Yokkaichi, Kameyama, Nagoya, entre outras. Em 2009, a empresa começou a contratar estrangeiros nikkei e a forncecer treinamentos de capacitação para ajudar os funcionários a obterem o a certificação de cuidador. Atualmente, dentre aproximadente 600 cuidadores presentes na empresa, 10% são estrangeiros de diversos países, como Brasil, Filipinas, Peru, Bolívia, entre outros. Também há intercambistas da escola técnica pertencente à própria empresa, que trabalham em regime de arubaito. A empresa divide bem as funções de cada cuidador, para que não somente os estrangeiros, mas jovens, pessoas de meia idadade, idosos e portadores de deficiência, possam exercer seu trabalho. Além disso, também contrata pessoas para funções específicas e de fácil assimilação, como pessoal de lavanderia, entregadores, funcionários para o peíodo noturno, etc. Kameri Yukie Mori, cuidadora “Eu vim do Brasil ao Japão quando tinha 2 anos de idade. Tinha o objetivo de conquistar a independência econômica, então deixei meu arubaito e comecei a trabalhar na Seizanrikai. Atualmente, trabalho em uma unidade onde vivem 120 pessoas com demência senil. Trabalho principalmente auxiliando na alimentação, banho e limpeza corporal. Não é apenas realizar todo o trabalho, tenho que refletir sobre as necessidades dessas pessoas e ajudar da melhor forma possível. Os residentes têm muita experiência de vida. Preservar sua dignidade também é um trabalho importante. Ainda não me acostumei com alguns aspectos do cotidiano no trabalho, mas tenho ótimos superiores e colegas que me ajudam.” Shang-Hai Zheng, conselheiro residencial “Na China, eu trabalhava como intérprete e fazendo tradução de mangás e livros. Contudo, vim ao Japão em 2000, fiz meu doutorado em assistência social e entrei na Seizanrikai. Atualmente, presto atendimento aos residentes das casas de repouso e suas famílias e auxilio no contato com hospitais, instituições governamentais e outros órgãos relacionados. É um trabalho difícil, às vezes pedem minha ajuda para problemas pessoais que não posso resolver. Mas eu gosto de ter contato com as pessoas e fico muito feliz por estar realizando um trabalho em que posso ajudar muita gente. Também é importante termos vontade de crescer profissionalmente. Eu estou sempre empenhado em melhorar a forma de trabalho na empresa.” Shakai Fukushi Houjin Seizanrikai Fundação: junho de 1973 Localização da matriz: Mie-ken, Yokkaichi-shi, Yamada-cho 5500-1 URL: www.normari.jp A entrevista da Seizanrikai foi realizada pela estudante estrangeira da Universidade de Mie Yan Yan e o estudante colegial James Yaekashi, junto com os assistentes Masami Minamikawa e Riko Masuda. As matérias estão publicadas no link abaixo: Matérias escritas pelos repórteres estrangeiros: www.mief.or.jp/jp/gaikokujinkatsuyaku.html (社会福祉法人青山里会) (Japonês/Chinês/Espanhol) Também haverá uma sessão de esclarecimento com os repórteres: Sessão de esclarecimento sobre a visita à empresa (em japonês) Data: 8 de dezembro de 2018 (sábado) 13h30 às 15h15 Local: UST Tsu 3F (Tsu-shi Hadokoro-cho 700) Este projeto foi feito com subsídio da CLAIR (Council of Local Authorities for International Relations). Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp « Utilize o “Mie Kosodate WAON” FRENTE MIE – Como Realizar Consultas » ↑↑ Próxima Informação ↑↑ Utilize o “Mie Kosodate WAON” 2018/11/15 quinta-feira Carreira ご当地WAON「みえ 子育てWAON」をご利用ください Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp Para fornecer assistência para as crianças e famílias que estão criando seus filhos, a província de Mie, em colaboração com a Aeon Retail K.K., começou a emitir os cartões de dinheiro eletrônico do AEON (Go-touji WAON “Mie Kosodate WAON”) a partir de 9 de novembro de 2018. O AEON doará 0.1% do valor utilizado nas lojas conveniadas do WAON em todo o país ao “Fundo para as Crianças de Mie” (Mie-ken Kodomo Bokin). As doações serão utilizadas em projetos para melhorar a taxa de natalidade, combate a pobreza e o abuso infantil, entre outros. Caso você já possua o WAON Card, é possível ter múltiplos cartões e transferir os pontos atuais para um novo cartão. Utilize o “Mie Kosodate WAON”. <Modelo do cartão> Será cobrada uma taxa de emissão de ¥300. Vídeo de como utilizar o cartão WAON (japonês, inglês, chinês) https://www.waon.net/about/movie/ Clique aqui para ver o panfleto do “Mie Kosodate WAON” (apenas em japonês) Medidas para redução da baixa taxa de natalidade de Mie (apenas em japonês) http://www.pref.mie.lg.jp/D1KODOMO/ Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp