Prevención contra Calamidades [Métodos de Comunicación de Emergencia]

防災講座 「災害発生後の連絡方法」

2011/07/13 Wednesday Prev. de Calamidades

Después de una gran catástrofe, muchas veces causados por inundaciones, tifones, tsunamis, terremotos, entre otras causas naturales, las lineas telefonicas quedan congestionadas, pues todos buscan noticias de los familiares, parientes y amigos que viven en la región afectada.

El sistema 171 de recados en casos de catástrofe “SAIGAI YŌ DENGON DAIYARU 171” sera activado cuando las llamadas telefónicas sean interrumpidas en el área afectada por una gran catástrofe.

Más, las orientaciones son todas en japonés. para que hasta aquellos que no entiendan el idioma japones, puedan hacer uso de este sistema, en este video explicaremos cómo registrarse y cómo escuchar los recados.

Seminario sobre Culinaria Japonesa

2011/07/13 Wednesday Prev. de Calamidades

2011年6月26日「ヘルシー家庭料理セミナー」  伊賀市・NPO伊賀の伝丸 

En la ciudad de Higa, aconteció un seminario sobre culinaria japonesa, patrocinado por el gobierno de la provincia de Mie.

Muchos consejos importantes fueron pasados, así como el problema de intoxicación alimentaria, que sucede en épocas calientes en Japón y sobre los nutrientes que tienen algunos alimentos y sus beneficios para nuestra salud.

Después de los consejos, se enseñaron algunas recetas saludables da culinaria japonesa. Aprendamos a preparar en nuestras casas para cuidar mejor la salud.