Aplicación para el Primero Semestre del Curso de Modelado de Metal de la Escuela Técnica de Tsu 2025 三重県立津高等技術学校 金属成形科 2025年度 4月入校生の募集 Share! Click to share on Facebook (Opens in new window) Facebook Click to email a link to a friend (Opens in new window) Email Click to share on X (Opens in new window) X Click to share on WhatsApp (Opens in new window) WhatsApp 2024/12/30 Monday Anuncios, Educacion Ya están abiertas las inscripciones para las personas que deseen adquirir competencias y encontrar empleo en el departamento de conformado de metales. Las personas que deseen realizar el curso deben dirigirse a la oficina pública de empleo más cercana (Hello Work). Público destinatario Personas que cumplan alguna de las siguientes condiciones: Ser extranjero cuyo visado de residencia no tenga limitaciones en cuanto a actividades laborales. *No obstante, los interesados deberán saber leer y escribir en hiragana y conversar diariamente en japonés. Tener poca o ninguna experiencia laboral. Adquisición de certificados Opcional: Cualificación técnica de soldadura JIS – nivel básico (SA-2F, SA-3F, 1-2F) Certificado de finalización del Curso de Soldadura con Gas en instituciones educativas registradas en el Ministerio de Trabajo (Mie Roudou-kyoku Dai 17-4 Go) Certificado del Curso de Soldadura por Arco Eléctrico Certificado de realización del curso especial para servicios gratuitos de cambio de esmeril (Opcional) Certificado de realización del Curso de Tamakake registrado en el Ministerio de Trabajo (Mie Roudou-kyoku Dai 20-2 Go) Número de plazas: 10 personas Duración del curso Del 10 de abril de 2025 (jueves) al 5 de septiembre de 2025 (viernes) *Se excluyen los sábados, domingos, días festivos y días en los que no haya formación. Horario: de 8.30 a 15.40 horas Coste Las clases serán gratuitas. En el momento de la inscripción, se cobrará una tasa de ¥20.000 en concepto de uniformes, equipo de protección, seguro de accidentes, etc. Proceso de selección Toda persona interesada en participar en la formación debe someterse al proceso de selección. Días de prueba Primera selección: 17 de febrero de 2025 (segundo) Segunda selección: 10 de marzo de 2025 (lunes) Tercera selección: 21 de marzo de 2025 (viernes) (Atención: si se cubren las plazas el primer día de evaluación, se anularán las pruebas restantes). Todos los interesados deben acudir sin falta a la oficina de Hello Work. Contenido de la prueba de inscripción Explicación del contenido de la formación Modalidades de inscripción en los cursos Prueba de aptitud Prueba de hiragana Entrevista privada Llegue a la Escuela Técnica de Tsu el día de la prueba antes de las 9 de la mañana. Qué llevar el día del examen Utensilios de escritura (bolígrafo negro, lápiz, goma de borrar) Tarjeta Zairyu (sólo para extranjeros) Boletín Hello Work o uno de los siguientes KOYO HOKEN JUKYU SHIKAKUSHA-SHO para las personas que reciben subsidios de desempleo. CHOSASHO (para trabajadores) para recién graduados de secundaria SHOKUGYO SOUDANHYO para los recién graduados de la escuela secundaria (chugakko) Documento de identificación (UNTEN MENKYO-SHO, KENKO HOKEN-SHO, entre otros) para las personas que no se ajustan a los puntos anteriores Procedimientos de inscripción Las personas aprobadas recibirán una notificación de aprobación por correo postal. Siga el procedimiento de acuerdo con la información contenida en este documento. La escuela no responderá por teléfono a ninguna pregunta sobre la inscripción. Acceso más cercano en transporte público JR – 15 minutos a pie desde la estación Takachaya Kintetsu – Bajar en la salida este de la estación Hisai, coger el Sanko Bus, dirección Kumozu Koukan-cho, y bajar en la parada Takachaya Danchi Mae. La escuela está a 5 minutos a pie. Lugar de información, inscripción y curso 〒514-0817 Tsu-shi Takachaya Komori-cho 1176-2 Mie Kenritsu Tsu Kouto Gijutsu Gakko Responsable: Kato o Kitamura (encargado del curso de modelado de metales) TEL: 059-234-3135 FAX: 059-234-3668 Homepage: https://www2.tcp-ip.or.jp/~tsutech/tanki/kinzoku/index.html Para la formación especial en soldadura por arco del 17 al 19 de marzo de 2025 (3 días), haga clic aquí. Folletos: Portugués Español Inglés Japonés Share! Click to share on Facebook (Opens in new window) Facebook Click to email a link to a friend (Opens in new window) Email Click to share on X (Opens in new window) X Click to share on WhatsApp (Opens in new window) WhatsApp « Fueron producidos videos de concientización sobre seguridad en el tránsito (4 videos en total) (Enero/2025) Inscripciones para viviendas públicas en Mie » ↑↑ Próxima Información ↑↑ Fueron producidos videos de concientización sobre seguridad en el tránsito (4 videos en total) 2024/12/30 Monday Anuncios, Educacion 交通安全啓発動画(全4編)を制作しました Share! Click to share on Facebook (Opens in new window) Facebook Click to email a link to a friend (Opens in new window) Email Click to share on X (Opens in new window) X Click to share on WhatsApp (Opens in new window) WhatsApp La provincia de Mie creó videos de concientización sobre cuatro temas, incluido la erradicación de la conducción bajo los efectos del alcohol y parada de carros antes del paso de peatones. Los videos pueden ser vistos en la página web de la provincia (solamente en japonés). Todos y cada uno de nosotros debemos respetar las reglas de tránsito y esforzarse para evitar accidentes. Historia de la Seguridad en el Tránsito de la Provincia de Mie (cuatro videos de concientización sobre seguridad en el tránsito) Erradicación del manejo embriagado (upload el 22 de noviembre de 2024) “¿Porque yo creía que estaba bien en aquella época?” Después de terminar un gran proyecto, tomé una cerveza y sentí una sensación de realización. ‘!Fue solo una bebida, voy a estar bien! ‘ Fue lo que pensé, pero después comencé a sentir sueño… No beba y conduzca creyendo que está todo bien. El costo es muy alto y será demasiado tarde para arrepentirse. Los conductores deben siempre tener en mente: “!Nunca debo beber y manejar!”, y las personas a su alrededor nunca deben dejar que alguien maneje embriagado. Vamos todos a trabajar juntos para alcanzar una provincia de Mie con cero de embriaguez al conducir. La Orden de la Província de Mie para Cero Embriaguez al Conducir exige que los conductores embriagados sean sometidos a un examen médico para verificar la dependencia del alcohol. Cruce de la franja de pedestres (upload el 12 de diciembre de 2024) “Era para ser un óptimo paseo. En un feriado por primera vez en mucho tiempo, yo estaba manejando con la mente abierta y no pude dejar de mirar el paisaje de fuera. Mirando enfrente, vi una franja de pedestres sin semáforos… El artículo 38 de la Ley de Tráfico de Carreteras estipula que los pedestres tienen prioridad en los pasajes de pedestres. Al aproximarse de una franja de pedestres sin semáforos, los conductores deben proseguir a una velocidad que les permita parar inmediatamente antes de la franja, excepto cuando no hubiera pedestres visiblemente intentando atravesar, y deben hacer una pausa antes de la franja si hubiera pedestres atravesando o intentando atravesar. Pedestres ancianos (upload el 3 de enero de 2025) ‘Tengo certeza de que estaré bien. El camino de casa después de mi corrida diaria, pensé: “Accidentes de tránsito no me preocupan”. Yo sabía que era contra las reglas, pero cogí el atajo de siempre… La realidad es que algunos pedestres y ciclistas que fueron muertos o heridos en accidentes de tránsito infringieron la ley, como atravesar fuera de la franja de pedestres o no verificar la seguridad. Certifíquese de obedecer las reglas de tránsito y evite cualquier peligro para sí mismo, para otros pedestres y para los conductores de vehículos. Cascos para bicicletas (upload el 22 de enero de 2025) ‘Es incómodo usar un casco, aunque que yo esté en una bicicleta’ Los cascos son una incomodidad tan grande que todo el mundo usa uno también… o así yo pensaba . En mi trayecto habitual para la escuela, vi un carro plata en mi frente… Desde abril de 2023, es obligatorio para todas las generaciones el uso del casco al andar de bicicleta. Los datos muestran que la tasa de fatalidad para quien no usa casco es aproximadamente el doble de la tasa que para quien usa casco. Para proteger su propia vida, use un casco de bicicleta. Para obtener más informaciones, entre en contacto con Mie-ken Kankyo Seikatsu-bu Kurashi Koutsu Anzen-ka Koutsu Anzen-han (三重県 環境生活部 くらし・交通安全課 交通安全班) Número de teléfono: 059-224-2410 Share! Click to share on Facebook (Opens in new window) Facebook Click to email a link to a friend (Opens in new window) Email Click to share on X (Opens in new window) X Click to share on WhatsApp (Opens in new window) WhatsApp