Escola: Importante para o futuro das crianças

学校教育の大切さについて(三重県の公立学校に入学する方法など)

2009/05/28 quinta-feira Educação

Aos pais e responsáveis de crianças em idade escolar (6-15 anos) 

childAs crianças crescem e se desenvolvem rapidamente sendo muito importante aprender o que é necessário na idade adequada, independentemente de que país do mundo estejam.
Caso você tenha filhos entre 6 a 15 anos de idade que não estejam freqüentando a escola, matricule-os em alguma escola.
É possível também matricular em escolas públicas japonesas. Informe-se na Secretaria de Educação de sua cidade.
Procure também a Secretaria de Educação para consultar-se em caso de dúvida ou preocupação referentes à educação de seus filhos. 

Por exemplo: 

1. Não sei se tenho dinheiro para colocar meu filho na escola.
Resposta: Nas escolas públicas primárias e ginasiais japonesas, as aulas e os livros didáticos são gratuitos. Paga-se apenas pela refeição. Caso tenha dificuldades financeiras para manter seu filho na escola, consulte a Secretaria de Educação sobre auxílios e empréstimos educacionais.
2. Não posso colocar meu filho na escola porque ele tem que cuidar dos irmãos menores.
Resposta: As crianças em idade pré-escolar podem ser colocadas em creches e pré-escolas. Informe-se na prefeitura de sua cidade.
3. Penso em colocar os filhos na escola somente depois de retornar ao meu país.
Resposta: Há muitos casos de pessoas que pensam em voltar logo ao país de origem e acabam ficando 10 ou mais anos. Dentre os filhos dessas pessoas, há crianças que vão se tornando adultas sem ter estudado devidamente na escola. Muitas dessas crianças crescem sem saber fazer corretamente uma conta matemática; sabem falar japonês do cotidiano, mas não sabem usar o japonês polido ou não conseguem ler kanji; conseguem conversar perfeitamente em sua língua materna, mas não são capazes de ler um jornal escrito nessa língua. Por que será que isso acontece? Nessa situação, é até mesmo difícil de encontrar trabalho. Ou não entenderá o conteúdo do contrato de trabalho que estará assinando. As crianças devem aprender o que é necessário para a sua formação na época certa. Por isso, coloque seus filhos na escola imediatamente.

Estudar é importantíssimo,esteja em qualquer parte do mundo! 

Responsáveis por crianças em
idade escolar (6 a 15 anos):

Venham à Secretaria de Educação! 

Nestes casos…
crianca1) Pretendo matricular meus filhos quando voltar para o meu país…
A criança tem a idade certa para cada aprendizado “Toda criança tem direito à educação.”(Direito Internacional da Criança)
2) Estou preocupado com as despesas necessárias na escola…
As aulas e os livros didáticos são gratuitos.
Alimentação e uniformes são pagos, mas quem não puder pagar, pode utilizar-se da Bolsa de Estudo, ou do Empréstimo Escolar.
3) Não posso mandar para a escola, pois o mais velho precisa cuidar dos mais novos…
Crianças menores podem ficar na creche ou pré-escola. 

– Comitê de Pesquisa de Problemas Educacionais de Crianças Estrangeiras –
– Governo da Província de Mie – 

Processo para Matricular na escola, ou Transferências…

Proceso para el Cambio o Ingreso a la Escuela… 

escola-registro 

Outros Balcões de Consulta…Otras Ventanillas de Consulta…  

Nome de InstituiçãoNombre de la Institución 

LínguaLengua 

Atend.Aten. 

Tel 

Fax 

E-mail 

Secretaria de Educação de Mie

Oficina de los mienbros del Consejo Educacional de Mie Ken.  

Português

Portugues 

Segunda à Sexta

Lunes a Viernes  

9:0014:00 

   059-224-3150    059-224-3150      059-224-3150   059-224-3150  

    059-224-3023   059-224-3023      059-224-3023   059-224-3023  

portugal@pref.mie.jp 

MIEF – Fundação de Intercâmbio Internacional de Mie 

Fundación de Intercambio Internacional de Mie (MIEF)  

Português, Espanhol, Inglês e Chinês 

Portugues Español Chino e Inglés 

Segunda à Sexta

Lunes a Viernes

9:0017:00 

    059-223-5006   059-223-5006      059-223-5006   059-223-5006  

    059-223-5007   059-223-5007      059-223-5007   059-223-5007  

mief@mief.or.jp 

Fonte: Fundação de Intercâmbio Internacional de Mie

Escolas Japonesas – Entendendo o sistema

2009/05/28 quinta-feira Educação

日本の教育制度について

Guia do Sistema Educacional do Japão
Secretaria de Educação da Província de Mie.
 
 nschool

 
  I-Sistema Educacional das Escolas

untitled-11

CONTEÚDO EDUCACIONAL

a) CURRÍCULO

O conteúdo do currículo lecionado nas escolas é pré-determinado e editado pelo Ministério da Educação, Ciência e Tecnologia.

b) LIVROS DIDÁTICOS

Os livros didáticos utilizados nas escolas primárias, ginasiais e nas escolas de educação especial são fornecidos gratuitamente pelo Governo Federal.

Já nas escolas colegiais e escolas colegiais de educação especial, devem ser comprados.

c) AUXÍLIO FINANCEIRO

A família que tem dificuldade financeira para pagar a despesa escolar do ensino obrigatório, pode receber o auxílio financeiro. Como há restrições e condições para se receber o benefício, consulte, se estuda em escola primária ou ginasial, a Secretaria de Educação Municipal ou a Secretaria de Educação da Província se estuda em escola provincial

II – PROCEDIMENTOS PARA A MATRÍCULA

MATRÍCULA OU TRANSFERÊNCIA PARA ESCOLA PRIMÁRIA OU GINASIAL

untitled-2

II – PROCEDIMENTOS PARA A MATRÍCULA

3 MATRÍCULA OU TRANSFERÊNCIA PARA ESCOLA PRIMÁRIA OU GINASIAL

b) PROCEDIMENTOS NAS ESCOLAS PRIMÁRIAS E GINASIAIS

Para que a vida escolar da criança seja a mais agradável possível, serão discutidos sobre os seguintes assuntos:

① Verificação de como se pronuncia e escreve o nome da criança e, da data de nascimento.

② Formação familiar (nome de todos os membros da família).

③ Endereço atual.

④ Meio de comunicação (em caso de emergência, local de trabalho, intérprete etc.)

⑤ Educação recebida antes do ingresso (incluindo antes e depois da vinda ao Japão), situação dos estudos etc.

⑥ Previsão do período de estadia dos responsáveis.

⑦ Capacidade no idioma japonês (do aluno e da família)

⑧ Caráter do aluno e os desejos do futuro.

⑨ Condição de saúde (doença crônica, visão, audição, alergia a alimentos, etc.)

⑩ A maneira da criança e dos responsáveis pensarem sobre a educação.

⑪ O que deseja da escola e/ou cuidados que a escola deve tomar.

Todos precisarão prestar o exame de seleção para ingressar no Colegial

III – COTIDIANO DA ESCOLA

1 UM DIA ESCOLAR

2 UM ANO LETIVO ESCOLAR

As escolas do Japão iniciam o ano letivo em abril e terminam em março do próximo ano. A maioria das escolas utiliza o sistema de 3 períodos e as demais, de 2 períodos.

Os principais eventos de cada período são:

※ O exemplo abaixo é do sistema de 3 períodos. As atividades, os nomes dos eventos, a forma como são realizadas e a época são diferentes dependendo da escola.

[1º Período (abril a julho)]

Cerimônia de abertura do ano letivo (abril)

• Cerimônia que marca o início do 1º pe-ríodo.

• Há também as Cerimônias de Início do 2° e do 3° período.

Cerimônia de Ingresso Escolar (abril)

• Recepção e celebração do ingresso da criança na 1ª série.

• Não só os alunos da 1ª série, como os responsáveis também participam da ce-rimônia.

Exame Biométrico e Exame de Saúde

• São feitas medições de estatura, peso e outros, para verificar o desenvolvimento da criança.

• O médico avalia a condição física e o estado de saúde da criança.

Visita ao lar e consulta individual

• Na visita ao lar, o professor vai à resi-dência para saber sobre a vida familiar.

• Na consulta individual, o responsável vai à escola para conversar com o professor sobre a vida escolar e familiar.

• A escola avisa com antecedência sobre a visita ao lar e a consulta individual.

Visita dos pais à escola e

Reunião dos pais e mestres por classe

• O responsável observa a aula na classe.

• Ė uma oportunidade dos professores e responsáveis trocar informações sobre a criança.

Cerimônia de encerramento (julho)

• Cerimônia de encerramento do 1° período.

• Será entregue o boletim escolar.

• Há também no 2° e 3° período

[Férias de verão (final de julho a final de agosto)]

• Férias longas de aproximadamente 35 a 40 dias.

• Neste período não há aulas. Passam os dias em casa. Dependendo da escola, há aulas especiais ou atividades extra-curriculares.

[2º Período (setembro a dezembro)]

Gincana – Campeonato Esportivo

• É uma atividade para se familiarizar com exercícios físicos através da corrida de curta distância, corrida de revezamento, danças etc; ou torcendo pelos colegas. Dependendo da escola, são preparadas atividades para a família participar tam-bém.

Treinamento de evacuação e prevenção contra acidentes e catástrofes

• São os treinamentos preventivos para casos de terremotos ou incêndios.

Apresentações Artísticas e Festival Cultu-ral

• Exposições de trabalhos artísticos, de pesquisas, apresentações de coral, de concerto, de teatro e outros, apresenta-dos e apreciados pelos próprios alunos.

Festival Musical e Teatral

• Apreciam boas peças e ouvem boas mú-sicas para enriquecimento espiritual.

[Férias de inverno (fim de dezembro a início de janeiro)]

• Férias curtas de aproximadamente 2 semanas.

[3º Período (janeiro a março)]

Cerimônia de Formatura (março)

• Comemoração da formatura dos alunos do último ano.

Cerimônia de Encerramento (março)

• Cerimônia de encerramento do último período e também do ano letivo.

[Férias de primavera (fim de março a início de abril)]

• Após a cerimônia de encerramento, iniciam-se as férias de primavera.

• Encerra as férias de primavera, os alunos estudarão na nova série.

[ATIVIDADES POR SÉRIE]

Excursão

• É uma viagem de alguns dias com pernoite, realizado principalmente na última série do curso primário, ginasial, colegial, escola de educação especial.

• Visitam pontos turistícos, instituições ou participam de atividades para adquirir experiên-cias.

• As despesas ficam por conta do responsável.

Estágio de Alunos Ginasiais

• É realizado principalmete na 2a série.

• Fora da escola, adquirem muita experi-ência trabalhando na comunidade local (comércio, empresa, etc.).

Passeio e Visita Cultural

• É uma atividade fora da escola para a-prender coisas que não podem ser vistas na sala de aula, através do contato com a natureza, história e cultura.

3 BOLETIM

É o comunicado da escola para a família no final de cada período, sobre notas e comportamento do aluno no cotidiano escolar.

4 NORMAS E REGRAS

Na escola existem várias regras. Há escolas primárias onde o vestuário é livre mas há outras, que tem uniforme determinado. Além disso, não se pode levar objetos desnecessários ao estudo.

Muitas escolas ginasiais e colegiais têm estipulado o uniforme e a maioria das es-colas proíbem de usar esmaltes, brincos e outros acessórios. Também não se pode levar ou comer doces ou salgadinhos.

5 DESPESAS

Na escolas primárias e ginasiais não há mensalidade, mas é necessário efetuar o pagamento referente aos materiais a serem usadas e às refeições (3.500 ienes a 4.500 ienes por mês, aproximadamente). Haverá recolhimento uma vez por mês.

6 SAÚDE E SEGURANÇA

A escola se preocupa em primeiro lugar com a saúde e a segurança das crianças. Quando a criança adoece ou se machuca, recebe os primeiros socorros na enfer-maria e, dependendo do caso, irá entrar em contato com o hospital e a família. Conforme estabelecido por lei, a escola realiza exames de saúde periodicamente.

IV – CONSULTAS SOBRE A EDUCAÇÃO

1‐ CONSULTAS NAS ESCOLAS

Há oportunidades dos responsáveis de conversar com o professor sobre a criança (visita ao lar, consulta individual etc.).

2‐ CONSULTAS ALÉM DAS ESCOLAS

Para escolas públicas primárias e ginasiais, é na Secretaria de Educação do municí-pio e para escolas provinciais, na Secretaria de Educação da província.

Na Secretaria de Educação da Província, há atendimento em português sobre educação para crianças de todas as idades e seus responsáveis, de segunda a sexta das 9 às 14 horas. TEL:     059-224-3150    059-224-3150   059-224-3150

 

Clique na imagem para ampliar