Chatbot de consulta nacional e regional Govbot 国・地方共通相談チャットボット(Govbotガボット)のお知らせ Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp 2024/09/17 terça-feira Comunicados, Cultura e Lazer O governo nacional criou um chatbot (Govbot) para consultas sobre o governo japonês. Você pode ler as perguntas e respostas frequentes (FAQs) sobre os sistemas nacionais mais consultados. O chatbot está disponível em 15 idiomas (tradução automática), além do japonês. Você pode saber mais sobre o My Number, assistência infantil, seguro de saúde, pensões, impostos, registro de propriedade, registros familiares, reduções de imposto de renda de taxa fixa e muito mais. Chatbot (Govbot) aqui → https://www.govbot.go.jp/#/ Exemplos de perguntas frequentes que você pode ler Qual é o valor da redução do imposto de renda de taxa fixa? Tive um filho. Quais são os procedimentos que preciso seguir para receber o salário-família (jido teate)? Qual é a data de validade do meu My Number Card? Quando e quanto posso receber de aposentadoria? O que é o limite de renda anual? Quem está sujeito à Taxa Ambiental Florestal (Shinrin Kankyo-zei 森林環境税)? Clique aqui para ver o panfleto do Govbot (japonês e inglês) Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp « Penalidades mais severas para quem pilota bicicleta com smartphone e/ou bêbado (a partir de 1º de novembro de 2024) Motocicletas com menos de 125cc não são permitidas em vias expressas » ↑↑ Próxima Informação ↑↑ Penalidades mais severas para quem pilota bicicleta com smartphone e/ou bêbado (a partir de 1º de novembro de 2024) 2024/09/17 terça-feira Comunicados, Cultura e Lazer 自転車のスマホ・酒気帯び運転の罰則強化(2024年11月1日から) Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp A Lei de Trânsito Rodoviário foi alterada e as regras mudarão a partir de 1º de novembro de 2024. As penalidades para direção perigosa de bicicleta serão mais rigorosas. “Segurando um smartphone” ao dirigir uma bicicleta Segurar um smartphone ou outro dispositivo na mão e falar ou olhar para a tela enquanto pilota uma bicicleta é proibido e está sujeito a penalidades. (Entretanto, operar um smartphone enquanto estiver parado em uma bicicleta não está sujeito a penalidades). Os infratores estão sujeitos à prisão por até seis meses ou a uma multa de até ¥100.000. Os infratores estão sujeitos à prisão por até um ano ou a uma multa de até ¥300.000 se causarem perigo ao trânsito. Embriaguez ao volante e cumplicidade Os seguintes atos estão sujeitos a penalidades. Pilotar uma bicicleta sob a influência de álcool. Oferecer bebidas alcoólicas a um ciclista. Oferecer ou emprestar uma bicicleta a uma pessoa que esteja sob a influência de álcool. Andar na garupa de bicicleta pilotada por pessoa sob influência de álcool. Os infratores estão sujeitos à prisão por até três anos ou a uma multa de até ¥500.000. Os infratores que forneceram a bicicleta estão sujeitos a prisão por até três anos ou multa de até ¥500.000. Os infratores e passageiros que fornecerem bebidas alcoólicas estão sujeitos a prisão de até dois anos ou multa de até ¥300.000. Sistema de treinamento de ciclistas Qualquer pessoa que andar de bicicleta e cometer repetidamente atos perigosos (como desrespeitar sinais de trânsito, não parar temporariamente em um local designado, entrar em uma passagem de nível bloqueada, violar as obrigações de direção segura, violar zonas de passagem etc.) deve fazer um curso para condutores de bicicleta. O não cumprimento da ordem para participar do curso está sujeito a uma multa de até 50.000 ienes. *As pessoas que “andam de bicicleta enquanto usam um smartphone” ou “pilotam sob a influência de álcool” também devem fazer um curso para condutores de bicicleta. Para obter mais informações, clique aqui. Consultas (somente em japonês) Mie-ken Kankyo Seikatsu-bu Kurashi Koutsu Anzen-ka Koutsu Anzen-han (三重県 環境生活部 くらし・交通安全課 交通安全班) Tel: 059-224-2410 Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp