Utilice correctamente el seguro de salud (hoken-sho) en Japón 保険証は正しく使おう! Share! Share on Facebook (Opens in new window) Facebook Email a link to a friend (Opens in new window) Email Share on X (Opens in new window) X Share on WhatsApp (Opens in new window) WhatsApp 2019/03/08 Friday Salud y BienEstar Los planes nacionales de salud en Japón En Japón, para que los gastos sean disminuidos y usted pueda realizar el tratamiento sin preocupaciones cuando usted esté herido o enfermo, todas las personas deben inscribirse en algún plan de salud pública. Esto es llamado de “Sistema de Salud para Todos los Ciudadanos” (Kokumin-kai Hoken Seido). Los planes nacionales de salud en Japón pueden ser divididos básicamente entre: “Seguro de Salud (Kenko Hoken)”: común entre las personas que trabajan en empresas u oficinas. Los procedimientos de inscripción son realizados en la empresa u oficina. Consulte en su local de trabajo. “Seguro Nacional de Salud (Kokumin Kenko Hoken)”: común entre las personas que no consiguen inscribirse en el “seguro de salud”. Los procedimientos de inscripción son realizados en las prefecturas municipales. Hay tratamientos no incluidos en el seguro, como en casos de accidentes de tránsito y parto. No es posible prestar o comercializar las tarjetas de seguro. En casos en que es necesario notificación En caso si deja su empleo de la empresa u oficina actual (no será posible utilizar la tarjeta del seguro de salud a partir del día siguiente a la salida. Devuelva la tarjeta de seguro de salud lo más rápido posible y cambie su plan de salud.) En caso de salir del “Seguro Nacional de Salud” (cuando entra en el seguro de salud del local de trabajo). En caso de dañar o perder la tarjeta del seguro de salud. En caso usted tenga un hijo. En caso de cambiar el jefe de En caso el beneficiario del seguro fallecer. En caso de cambiar de dirección. En caso sea transferido para el exterior. *Este reportaje está hecho con base en la “Guía Multilingüe de Informaciones Cotidianas” de CLAIR (Council of Local Authorities for International Relations). Para más detalles, vea el link abajo. http://www.clair.or.jp/tagengorev/ja/f/index.html Share! Share on Facebook (Opens in new window) Facebook Email a link to a friend (Opens in new window) Email Share on X (Opens in new window) X Share on WhatsApp (Opens in new window) WhatsApp « Para llamar a los bomberos, llame al “119” Sepa sobre la cultura y las reglas médicas de Japón »