Usted sabía que es necesario agendar una consulta para utilizar clínicas dentales?

ほとんどの歯科で予約が必要です!予約時間は守りましょう!

2019/03/06 Wednesday Salud y BienEstar

Generalmente, las consultas en las clínicas odontológicas (dentales) son bajo agendamiento. Es importante respetar el horario del agendamiento para que no ocurra atrasos o cancelaciones.

  1. Primera consulta

  1. Próximas consultas

Vaya hasta la clínica en el día y horario marcados en la consulta anterior.

  • En las clínicas odontológicas japonesas, el tratamiento no acaba en apenas una consulta y normalmente se extiende por varias consultas. Uno de los motivos es no causar estrés en el cuerpo del paciente. Continúe las consultas hasta terminar el tratamiento.
  • Hay tratamientos dentales en que no es posible utilizar el seguro de salud. Antes de iniciar el tratamiento consulte con el dentista.

Inscripciones de bolsas de estudio para estudiantes de intercambio en 2019

2019/03/06 Wednesday Salud y BienEstar

三重県留学生奨学金  ―2019年度 奨学生の募集―

Con la intención de formar profesionales con visión global, la provincia de Mie ofrece bolsas de estudios para estudiantes del exterior (intercambio particular) y para estudiantes de intercambio extranjeros que estén estudiando en Mie o cursando una facultad en la área médica (enfermería, etc.).

Vea abajo informaciones sobre las inscripciones para el año lectivo de 2019, entre otros detalles.

[Número de bolsistas y valor del subsidio]

El valor limitado será asignado a gastos equivalentes de estudio de la facultad.

  1. Estudiantes de intercambio particular (hasta 5 personas) – límite de ¥1,2 millón/año
    (por encima de ¥840 mil/año dependiendo del acuerdo interescolar)
  2. Estudiantes de intercambio de nacionalidad extranjera (hasta 5 personas) – límite de ¥600 mil/año
  3. Estudiantes de la área médica, enfermería, entre otros (hasta 3 personas) – límite de ¥600 mil/año

[Requisitos para inscripción]

  1. Estudiantes de intercambio particular (personas que realizan intercambio el 1º de abril de 2019)
    1. Haber residido o ser dependiente de alguien que haya residido en la provincia de Mie por más de 1 año, entre otros
    2. Tener nacionalidad extranjera y cumplir una de las exigencias abajo:

① Ser “residente permanente”, “residente temporal”, “cónyuge de residente permanente” o “cónyuge de japonés” y haber residido en Mie por más de 1 año

② Haber residido por más de 1 año en la provincia de Mie y poseer la Visa Especial Permanente

③ Enmarcar en los puntos ① y ② anteriores, entre otros.

  1. Estudiantes extranjeros que frecuenten universidades y otras instituciones de la provincia por intercambio particular
  2. Estudiantes extranjeros que frecuenten instituciones de formación de enfermeros, médicos y otros en la provincia de Mie por cuenta propia

*Tener menos de 40 años con referencia en la fecha  de 1º de abril de 2019

[Período de inscripción]

El formulario debe ser entregado entre 4 de marzo (lunes) hasta 17h00 del 19 de abril de 2019 (viernes) por correo o otros medios.

[Método de inscripción]

Confirme detalles con la Fundación de Intercambio Internacional de Mie (MIEF)

*Después del día 1º de abril de 2019, Mie-ken Kankyou Seikatsu-bu Diversity Shakai Ishin-ka Tabunka Kyosei-han será encargado de las consultas

Los estudiantes extranjeros deberán consultar con el departamento responsable del intercambio de la institución de enseñanza que están matriculados.

[Informaciones de contacto]

MIEF- Fundación de Intercambio Internacional de Mie (Mie-ken Kokusai Kouryu Zaidan)
Dirección: 〒514-0009 Mie-ken Tsu-shi Hadokoro-cho 700 UST-Tsu 3F
TEL: 059-223-5006  FAX: 059-223-5007  Email: mief@mief.or.jp

*Conferir los detalles por el contacto abajo después del día 1º de abril de 2019

Mie-ken Kankyou Seikatsu-bu Diversity Shakai Ishin-ka Tabunka Kyosei-han (三重県環境生活部ダイバーシティ社会推進課 多文化共生班)
Dirección: 〒514-0009 Mie-ken Tsu-shi Hadokoro-cho 700 UST-Tsu 3F
TEL: 059-222-5974  FAX: 059-222-5984  Email: tabunka@pref.mie.jp