Pangkalahatang-ideya ng Paglikha ng Mga Alituntunin para sa Mie Prefecture Multicultural Society (Phase 2) [Intermediate Plan] 三重県多文化共生社会づくり指針(第2期)【中間案】の概要 Share!FacebookEmailTwitterWhatsApp 2019/12/16 Monday Anunsyo Para sa pagbuo ng isang lokal na lipunan na may magkakaibang cultural background Period: Mula as taong 2020 hanggang 2023 Target Audience: Lahat ng mga mamamayan Paliwanag ng mga Pagbabago sa Mga Alituntunin Mga Kalagayang Panlipunan Pag-apruba ng bagong “Tokutei Gino” residence visa (immigration law reform) * Immigration Control and Refugee Recognition Act Hate Speech Act * mga batas upang maisulong ang mga aktibidad upang maalis ang iligal na diskriminasyon laban sa mga dayuhan Diskriminasyon / paghihiwalay ng mga dayuhan Japanese Language Education Promotion Law * mga batas para sa pagsulong ng edukasyon sa wikang Hapon Sustainable Development Goals (SDGs) Kasalukuyang Sitwasyon ng Mie Prefecture Ang mga dayuhang residente ay bumubuo ng isang malaking bahagi ng kabuuang populasyon (ika-apat na pinakamalaki sa buong Japan) * Ika-4 na lugar mula sa 47 na mga lalawigan Pag-diversify ng mga nasyonalidad, pagtaas ng permanenteng residente (eijusha) at pagtaas ng mga dayuhang manggagawa. * Pag-diversify ng mga nasyonalidad = pagtaas ng mga tao na may iba’t ibang nasyonalidad Ika-7 na lugar sa bilang ng mga bata na nangangailangan ng edukasyon sa wikang Hapon; 1st place sa bilang ng mga batang banyaga na nakatala sa mga paaralan na nangangailangan ng edukasyon sa wikang Hapon * Kabilang sa 47 na lalawigan Ang mga Hapon ay nag-diversify na din Ang mababang pag-unawa sa pagbabagong-anyo ng isang lipunang multikultural Mga Bagong Problema / Mga Hindi Nalutas na mga Problema sa pamamagitan ng Mga Pagsisikap ng Lumang Patnubay Pag-unawa sa kasalukuyang sitwasyon Itakda ang kamalayan ng isang lipunang multikultural Pagsasalin ng impormasyon ng gobyerno atbp / Pagbutihin ang sistema ng konsultasyon Magtaguyod ng tulong para sa ligtas na pabahay ng mga dayuhang residente Malutas ang mga problema ng anumang pangkat ng edad Pagbutihin ang pagtuturo ng wikang Hapon Itaguyod ang “All Mie” * Ang paglahok ng lahat ng mga mamamayan Pangangailangan at Kahulugan ng isang Multicultural Co-existence Kailangan ng isang lipunan na tumatanggap ng diversity Magbigay ng “Basic Housing Registration” system (住民 基本 台帳 -Jumin Kihon Daicho) anuman ang nasyonalidad Garantiyahan ng karapatang pantao para sa mga dayuhang residente Pagbuo ng isang ligtas na lipunan Pagtaas ng pag-unawa sa multikultural ng mga mamamayan Pagbuo ng isang komportableng lipunan upang mamuhay kung saan iginagalang ang pagkakaiba-iba Pagbabago ng mga rehiyon Promosyon ng innovation (pagbabago) Pagtatag ng isang sustainable at inclusive na lipunan kung saan walang naiwan Mga pangunahing hakbang Pagbabahagi ng kaalaman at impormasyon tungkol sa pagkakaisa ng multikultural at kamalayan ng karapatang pantao Pagbuo ng isang ligtas na kapaligiran para sa mga dayuhang mamamayan Pagsulong ng mga plano para sa pagbuo ng isang lipunang multikultural Mga hakbang 1-1 Ang paggugol ng oras upang makinig sa opinyon ng mga concerned parties Pagsasanay, pagpaplano, mga aktibidad sa kamalayan, atbp. Pagpapanatili ng sistema ng konsultasyon at pagsasalin ng pamahalaan at impormasyon sa pang-araw-araw. Pagsulong ng mga hakbang sa seguridad Mga tulong na ayon sa edad Tumutulong sa komunikasyon sa wikang Hapon Pagsulong ng mga aktibidad upang makabuo ng isang multikultural na rehiyon Sistema ng Promosyon Mga pagpupulong para sa Promosyon ng Multicultural Coexistence sa Mie (三重県多文化共生推進会議-Mieken Tabunka Kyosei Suishin Kaigi) Mga Pagpupulong ng mga Dayuhang Mamamayan (三重県外国人住民会議-Mieken Gaikokujin Jumin Kaigi) Mga Pagpupulong ng Bansa/Probinsya sa Komunikasyon sa Pagbigay ng Trabaho ng Dayuhang Manggagawa at Mga Kaugnay na Isyu (外国人労働者雇用等に関する国・県連絡会議-Gaikokujin Rodosha Koyo Nado ni Kansuru Kuni/Ken Renraku Kaigi) Mieken Shicho Tabunka Kyosei Working (三重県市町多文化共生ワーキング) Mie Regional Council on Multicultural Coexistence (みえ多文化共生地域協議会-Mie Tabunka Kyosei Chiiki Kyogikai) – Pansamantalang Pangalan Pagsukat ng Pag-unlad ng Pamamahala Suriin ang taunang pag-unlad at iulat sa Mieken Gaikokujin Jumin Kaigi (三重県外国人住民会議) I-publish ito sa website ng prefecture Mga layunin (2023) Porsyento ng mga mamamayan na pakiramdam na ang multicultural coexistence ay tumataas sa lipunan: 37.3% Bilang ng mga institusyong medikal na may assistance sa maraming wika sa pamamagitan ng pagkakaloob ng mga medical translator o paggamit ng translator as telepono: 26 Porsyento ng mga paaralan na nagbibigay ng gabay sa wikang Hapon sa mga dayuhang mag-aaral na nangangailangan ng gabay sa wika ng Hapones: 100% Ang imahe ng isang Multicultural Regional Society na target ng Mie Prefecture Ang mga mamamayan na may iba’t ibang background na kultura ay magkakasamang nagtatayo ng isang lipunang multikultural Ang paggamit ng mga pagsisikap sa multicultural coexistence upang malutas ang problema Share!FacebookEmailTwitterWhatsApp « Winter Illumination sa Mie (2019~2020) Magbigay ng inyong opinyon sa intermediate plan ng “Pangkalahatang-ideya ng Paglikha ng Mga Alituntunin para sa Mie Prefecture Multicultural Society (Phase 2)” *We are no longer accepting submissions. » ↑↑ Next Information ↑↑ Winter Illumination sa Mie (2019~2020) 2019/12/16 Monday Anunsyo 2019-2020年 冬のイルミネーションを見に行きましょう ~県内のイルミネーションスポットの紹介~ Share!FacebookEmailTwitterWhatsApp ~ Introduction ng mga illumination spots sa Mie Prefecture~ Ang illumination, na isang kahanga-hangang katangian tuwing panahon ng taglamig, ay ginaganap sa iba’t ibang bahagi ng prefecture. Halina’t lumabas at tignan ang kakaiba, at magandang winter illumination. * Ang iskedyul, bayad atbp ay maaaring magbago. Kung kailangan mo ng detalyadong impormasyon, pakitingnan ang homepage o contact address. (Sa wikang Hapon lamang) Nabana no Sato (なばなの里) Ngayong 2019 ay ang kanilang ika-16 year ng illumination showcase. Ang theme sa taong ito ay cherry blossoms (sakura). Huwag palagpasin ang illumination display na ito na isa as pinaka-malaki sa buong bansa. Period: October 19, 2019 (Sabado) hanggang May 6, 2020 (Miyerkules) – 9am hanggang 9pm Address: Kuwana-shi Nagashima-cho Komae 270 Bayad at Detalye: https://www.kankomie.or.jp/event/detail_33294.html Official URL : https://www.nagashima-onsen.co.jp/nabana/illumination/fee/index.html Contact number: 0594-41-0787 Tignan ang nakaraang posts: https://mieinfo.com/ja/mie-o-shiro/video-jp-mie-o-shiro/miewoshirou-nabananosato/index.html Suwa Kouen (すわ公園) Sa Suwa Kouen na matatagpuan malapit sa Yokkaichi Station, ang “Suwa Kouen kara no Hikari no Okuri-mono” illumination (Suwa Kouen Illumination Gift) ay magpapailaw ng higut sa 50,000 lights. Sa December 22, isang espesyal na candle event ang gaganapin. Period: November 1, 2019 (Biyernes) hanggang February 16, 2020 (Linggo) – 5 pm hanggang hating-gabi Address: Yokkaichi-shi Suwasakae-machi 22-25 Bayad: Libre Detalye: https://www.kankomie.or.jp/event/detail_38427.html Contact number: 059-350-8411 Yokkaichi Asunarou-sen (四日市あすなろう鉄道) Isa sa mga winter traditions, ang “illumination train” ay mago-operate ngayong taon. Ang mga train ay mago-operate araw-araw mula 5 pm at mayroong 2 carriages na lalagyan ng mga lightings. Halina’t sumakay at mag-enjoy! Tignan ang itinerary ng Asunarou line sa kanilang official facebook page (click here to open) Period: November 1, 2019 hanggang February 16, 2020 Bayad: Katulad ng presyo ng regular na train ticket. Official URL : https://www.facebook.com/asunaroubiyori/ Detalye: https://www.kankomie.or.jp/event/detail_40718.html Menard Aoyama Resort (メナード青山リゾート) Masisilayan ang napaka-gandang winter illumination na gawa sa 250,000 lights. Mayroon din mga iba’t-ibang music performances depende sa oras. May mga lugar din kung saan napapalibutan ng mga LED para sa picture taking. Period: November 23, 2019 hanggang katapusan ng taon – Mula paglubog ng araw hanggang 10 pm Address: Iga-shi Kiryu 2356 Bayad: Libre Detalye: https://www.menard.co.jp/resort/news/2020lightup/2020lightup.html Contact number: 0595-54-1326 Geino X’mas 2019 May mga LED illumination at isang dreamy stage na may mga display na mga decorative objects. * Tuwing special event sa December 22, mayroong mga dance performances at fireworks (ang main event ay magsisimula ng 1pm). Period: December 15 (Linggo) hanggang December 25, 2019 (Miyerkules) – Mula paglubog ng araw hanggang 9 pm Address: Tsu-shi Geino Sogo Bunka Center (Tsu-shi Geino-shi Mukumoto 5190) Bayad: Libre Detalye: https://www.kankomie.or.jp/event/detail_20632.html Official URL: http://www.tsukanko.jp/event/392/ Contact number: 059-265-2304 Mie Kodomo no Shiro Winter Illumination 2019 Ang isang illuminated world na may tema na tea party decor. Magkakaroon din ng mga luxurious dresses na maaaring masuot. Halina’t mag enjoy at magpa-picture. Period: December 21, 2019 (Sabado) hanggang February 11, 2020 (Martes) – 9:30 am hanggang 4:30 pm Address: Mieken-ritsu Mie Kodomo no Shiro 1F Event Hall (Matsusaka-shi Tachino-cho 1291) Bayad: Libre Detalye: https://www.kankomie.or.jp/event/detail_40708.html Contact number: 0598-23-7735 Toba Aquarium Mula sa “denki unagi energy tree”, magkakaroon din ng isang giant at illuminated na puno na gawa as balloons. At sa panahon ngayon, ang mga divers na naka Santa Claus costumes ay magda-dive sa aquarium at magpapakain ng mga isda. Period: November 30 (Sabado) hanggang December 25, 2019 (Miyerkules) Address: Toba Aquarium (Toba-shi Toba 3-3-6) Bayad at Detalye: https://www.kankomie.or.jp/event/detail_40176.html URL Oficial: https://www.aquarium.co.jp/ Contact number: 0599-25-2555 Shima Yacht Harbor Maraming nga yacht na magkakaroon ng dekorasyon na may mga special lightings. Huwag palagpasin ang napaka-gandang night view ng makukulay na mga yacht sa dagat. Period: December 14 (Sabado) hanggang December 31 2019 (Martes) – 5pm to 10pm Address: Shima Yacht Harbor (Watarai-gun Minami Ise-cho Funakoshi 3113) Bayad & Detalye: https://www.kankomie.or.jp/event/detail_17558.html Contact number: 0599-66-0933 Hikari no Saiten in Kihou (光の祭典in紀宝) Ang Kihou district ay paiilawin ng mahigit 200,000 lights at ito ay ang kanilang winter tradition. Ang 20m kataas na puno, ang light tunnel at ang heart of light ang siyang pinaka-popular. Sa December 21, ang special event na “Kira Fes” ay gaganapin (kapag masama ang lagay ng panahon, mapo-postpone ito at gaganapin sa ika-22). Period: December 1, 2019 (Linggo) hanggang January 5, 2020 (Linggo) – 6 pm hanggang 10 pm Address: Kihou-cho Furusato Shiryo-kan (Minamuro-gun Kihou-cho Oosato 2887 Bayad: Libre Detalye: https://www.kankomie.or.jp/event/detail_7936.html Contact number: 0735-33-0334 Bilang karagdagan sa illumination display na nabanggit sa itaas, mayroon ding iba pang mga display events sa iba’t ibang lokasyon sa buong lalawigan. Tignan ang Mie Tourism Association homepage (Mie-ken Kankou Renmei) para as karagdagang mga detalye. https://www.kankomie.or.jp/season/detail_68.html Share!FacebookEmailTwitterWhatsApp