Sobre validación gratuita de resistencia a terremotos y subsidio para obras de refuerzo en edificaciones de madera

木造住宅無料耐震診断制度について

2012/08/21 Tuesday Viviendas

Acerca de la validación libre de resistencia a los terremotos y el subsidio para el refuerzo de obras en edificios de madera

Dada la preocupación por la ocurrencia de terremotos de Tokai, Nankai y Tonankai que pueden causar enormes daños, el Gobierno de la Prefectura de Mie comenzó un programa de “Evaluación de Libre de la resistencia a los terremotos” y “Subvención para impulsar obras en contra terremotos” para los edificios madera.

Una evaluación “Canciones de la Resistencia a los terremotos” es un servicio gratuito para evaluar las condiciones de los edificios de madera construidos antes de mayo de 1981 a comprobar si tienen suficiente resistencia contra los terremotos. Además el informe técnico también se hace un cálculo aproximado de los gastos con las obras que puedan ser consideradas necesarias.

La “Beca para impulsar obras en contra terremotos” es una ayuda que ofrece para realizar trabajos en los edificios de madera se refuerzan las paredes y bases para mejorar su resistencia contra terremotos. Para beneficiarse de la subvención, las condiciones del edificio deben cumplir con ciertos requisitos y si es necesario también hace un informe técnico que indica “Alto Riesgo”.

En el caso de obras en la propiedad alquilada, es necesario que el propietario cumpla con ciertos requisitos tales como los ingresos y la edad para solicitar ayuda.
A partir de 2009, también comenzó un sistema de asignación por “proyecto de obras de construcción” y “trabaja para fortalecer las pequeñas empresas.”

La inscripción para la prueba gratuita y de solicitar una subvención para obras de construcción se llevan a cabo en las salas de cada ciudad. Recuerde que el sistema de subsidios puede variar ACODE con el municipio. Póngase en contacto con el alcalde de su ciudad para más información.

Fuente de información: Ministerio de Mantenimiento Territorial de la Oficina de Vivienda Asssuntos, el Equipo de Apoyo de Vivienda

Sobre las Asociaciones de Vecinos en Japón

2012/08/21 Tuesday Viviendas

自治会に関する情報ビデオ

En Japón, las ciudades son divididas en barrios, y en estos barrios existen las asociaciones de vecinos [Jichikai en Japonés], que tienen la función de promover una mejor convivencia entre los residentes y mantener un ambiente seguro y organizado en el barrio.

Los Jichikais tienen organización propia. Está el responsable principal, llamado Jichikai-cho, y otras personas que ejercen algunas funciones administrativas.

Dependiendo de la asociación de vecinos, los Jichikais organizan eventos de integración entre los residentes, y siempre cuentan con la participación de todos, extranjeros y japoneses. Estos eventos promueven una gran integración entre los residentes, y la participación de todos es importante.

JichikaiLa mayoría de los barrios cuentan con grupos de voluntarios que reciben entrenamiento para facilitar el escape en casos de terremotos, incendios y otros imprevistos, además de patrullas de seguridad y ayuda en el tránsito.

Entre las principales funciones del Jichikai, podemos citar las siguientes:

– Ofrecer informaciones del barrio y de la ciudad.
– Medidas de prevención de criminalidad y seguridad en el tránsito
– Medidas de prevención de accidentes y desastres naturales
– Mantenimiento del medio ambiente y recolección de basura.
– Realizar festivales, entre otros eventos (además de promover actividades multiculturales)
– Promover el bienestar local

La participación de todos de todos los residentes de una asociación en las actividades es importante. Participar de actividades en pro de su comunidad es muy útil. Y también la asociación de vecinos puede traer beneficios para todas las familias.

En el barrio Okada de la ciudad de Suzuka, hay una asociación de vecinos con participación activa de todos los residentes. Y también hay síndicos extranjeros.

Nuestro barrio es el lugar en que vivemos, y diariamente convivimos con nuestros vecinos.

Las asociaciones de bairro existe justamente para proporcionar uma convivencia en harmonía. Y este relacionamiento puede ser benéfico para todos.

Aproveche para crear lazos con los vecinos de su barrio, a través de la asociación. Aunque hable solo un poco de japonés, de a poco la comunicación será abierta y usted tendrá siempre informaciones importantes para su día a día.

No deje que la barrera de la lengua lo aparte de sus vecinos y lo impida de mantener un buen relacionamiento. Convivir bien en su barrio le traerá muchos beneficios y ayudará en la creación de una sociedad multicultural en Japón.