The Mie Prefecture Traffic Safety Ordinance was established


2021/04/07 Wednesday Announcements, Security

Mie Prefecture’s traffic safety ordinance have been established.  The authorities call on all citizens to respect traffic safety measures in favor of a safer society.

  1. Vehicle driver’s responsibilities

Preventing or not allowing pedestrians from crossing is a violation of traffic laws.

Avoid driving while under the influence of alcohol, violating speed limits, reckless driving and driving vehicles while using a smartphone, etc.

  1. Bicycle driver’s responsibilities

As a general rule, bicycles should be driven on roads.

Avoid driving under the influence of alcohol, disturbing pedestrians and driving while using a smartphone, etc.

Conduct regular inspection and maintenance of the bicycle.

  1. Pedestrian’s responsibilities

It is dangerous to walk on the streets using smartphones.  Be aware of your surroundings, people and vehicles.

  1. Applying for liability services for cyclists and other insurance systems

As of October 1, 2021, it will be mandatory for the following persons mentioned below to register for liability services for cyclists and other insurance systems.

1 – Cyclists (except minors)

2 – Parents and guardians (if the minor is under the care of the parents riding the bicycle)

3 – People and Companies that use bicycle for work

4 – People and companies that provide bicycle loan services

Check out the link below (in Japanese only) for more details on Mie Prefecture’s Traffic Safety Ordinance.

Are you suffering from domestic violence?

2021/04/07 Wednesday Announcements, Security


Some examples of domestic violence are:

  • Getting punched, kicked and thrown objects
  • Getting screamed at; verbally abused
  • Constantly being ignored
  • Limits relationships with other people
  • Getting your phone calls and emails checked without your permission
  • Not being provided for living expenses

If you are experiencing these problems, you don’t have to worry alone,  schedule an appointment and seek help.

See the call centers

DV Sodan + (Government Office – Naikakufu)

Telephone consultations (in Japanese only)

0120-279-889 (24-hour service)

E-mail consultations (in Japanese only) (24-hour service)

Consultations via social media (available in several languages) (service from 12 noon to 10 pm)


Referência: Naikakufu DV Sodan + (内閣府DV相談+)