加强对骑自行车时使用手机・酒后骑行的处罚(2024年11月1日起)

自転車のスマホ・酒気帯び運転の罰則強化(2024年11月1日から)

2024/09/16 Monday 安全 @zh-hans, 通知

道路交通法将于2024年11月1日起进行修改,规则将发生变化。自行车的危险骑行行为将受到更加严格的处罚。

1.骑自行车时的「边骑行边使用手机

手持手机等设备,一边骑自行车一边通话或查看屏幕将被明令禁止,违反者将受到处罚。(在自行车停止时使用手机不在处罚范围内)

○违反者将被处以6个月以下的有期徒刑或10万日元以下罚款

○造成交通危险的,处以1年以下的有期徒刑或30万日元以下罚款

2.酒后骑行及帮助酒后骑行的

以下行为将受到处罚:

  • 酒后骑行自行车
  • 向在骑行自行车的人提供酒类
  • 将自行车借给饮酒者使用
  • 搭乘酒后骑行的自行车

 ○违反者将被处以3年以下的有期徒刑或50万日元以下罚款

○向饮酒者提供自行车的人将被处以3年以下的有期徒刑或50万日元以下罚款

○提供酒类者・搭乘酒后骑行的自行车的人将被处以2年以下的有期徒刑或30万日元以下罚款

3.自行车骑行者的讲习制度

骑自行车时,反复多次发生危险行为(如闯红灯、在指定暂停地点不停下、进入封闭道口、违反安全骑行义务、违反通行区划等)的人,必须参加自行车骑行者讲习。

若不遵守讲习命令,将被处以5万日元以下的罚款。

※「骑自行车时使用手机」、「酒后骑行」者,也必须参加自行车骑行者讲习。

详情请参阅此处

问询处(限日

三重县 环境生活部 生活・交通安全课 交通安全班

电话号码:059-224-2410

募集医疗口译培训研修2024的听讲者(西班牙语、越南语、葡萄牙语)

2024/09/16 Monday 安全 @zh-hans, 通知

医療通訳育成研修2024の受講者を募集します(スペイン語、ベトナム語、ポルトガル語)

外国人在医疗机构就诊时,协助该外国人与医生、护士等之间沟通的医疗口译者是非常重要的存在。

通过此研修,学习与医疗相关的基础知识、口译技能、口译伦理、面对面口译与远程口译的特点等,培养能够立即上岗的医疗口译者。本次研修免费。

1 对象语种

西班牙语、越南语、葡萄牙语

2 对象者

满足以下所有条件的人士

  • 能用对象语种中的任一种语言以及日语进行高水平对话的人士
  • 能够参加听讲考试及全4次研修的人士
  • 能够在县内作为医疗口译者工作的人士

3 规定人数

各语种10名左右 ※听讲选拔考试合格的人士

4 举办日期(各语种相同)

受讲选拔考试 2024年9月21日(星期六) 9:30至10:30

※听讲选拔考试备用日 2024年9月24日(星期二) 19:00至20:30

(9月24日的考试仅针对无法参加9月21日考试的人士)

第1次  2024年10月6日(星期日)   10:30至16:15

第2次  2024年11月10日(星期日)  10:30至16:15

第3次  2024年12月1日(星期日)   10:30至16:15

第4次  2024年12月15日(星期日)  10:30至16:15

5 举办地点

アスト津(津市羽所町700番地)

6 报名方法

请通过以下①或②的方法报名(报名截止日期为9月19日)。

①通过报名表 https://x.gd/uurdF 进行报名

②利用报名表(以下的宣传单)通过电子邮件或传真进行报名

7 报名・问询处

公益财团法人三重县国际交流财团

〒514-0009 津市羽所町700番地アスト津3楼

电话:059-223-5006

传真:059-223-5007

电子邮箱: mief@mief.or.jp

研修内容・报名请参阅此处的宣传单。