Você conhece o nível de alerta (de desastres)? 「警戒レベル」を知っていますか? Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp 2019/07/30 terça-feira Prev. Desastres Naturais, Segurança Desde junho de 2019, o método de transmissão das informações de prevenção a desastres de inundações e deslizamentos de terra mudou. Agora, além das informações de evacuação dadas pelos municípios e das informações climáticas para prevenção de desastres emitidas pelas províncias e pelo governo, também é transmitido o “nível de alerta” de 5 estágios. O “nível de alerta” vai de 1 até 5 e o “nível de alerta 5” representa a situação de maior perigo. Não espere até o nível de alerta 5 ser emitido! Todos devem começar a evacuação se o “nível de alerta 4” for emitido. Medidas de evacuação de acordo com o nível de alerta de 1 a 5 Nível de alerta 1 e 2 – Fique atento e confirme as medidas de evacuação Preste atenção nas informações recentes sobre desastres. Confirme os locais perigosos através do mapa das zonas de perigo (hazard map) e verifique os locais de evacuação e como chegar até eles. Nível de alerta 3 – Idosos, entre outros, devem evacuar Pessoas que necessitam de mais tempo para evacuar (idosos, pessoas com deficiência, bebês, crianças, entre outros) e seus cuidadores devem fazer a evacuação. Outras pessoas devem se preparar para iniciar a evacuação a qualquer momento. Nível de alerta 4 – Todos nas zonas de perigo devem evacuar Todos que estiverem nas zonas de perigo devem fugir para algum local de evacuação. *Caso seja perigoso ir até o local de evacuação, proteja-se no local seguro mais próximo ou no lugar mais seguro de sua casa. Nível de alerta 5 – Tome as melhores decisões para proteger sua vida O desastre está acontecendo. Tome as melhores decisões para proteger sua vida. *Veja as principais informações sobre prevenção de desastres na URL abaixo. Informações sobre prevenção de desastres do Mie Info https://mieinfo.com/category/videos/prevencao-contra-terremotos Bousai Mie.jp (informações em português, espanhol, inglês, chinês e coreano) http://www.bosaimie.jp/X_MIE_PUB_VF_index Referência: Panfleto sobre o nível de alerta do Gabinete do Japão http://www.bousai.go.jp/oukyu/hinankankoku/h30_hinankankoku_guideline/pdf/keikai_level_chirashi.pdf Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp « Curso de Modelagem de Metal (Outubro/2019) da Escola Técnica de Tsu Curso de Formação de Auxiliares Multilíngues em Desastres Naturais (2019) » ↑↑ Próxima Informação ↑↑ Curso de Modelagem de Metal (Outubro/2019) da Escola Técnica de Tsu 2019/07/30 terça-feira Prev. Desastres Naturais, Segurança 三重県立津高等技術学校 金属成形科 2019年度 後期入校生の募集 Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp Há panfletos em japonês, português, espanhol e inglês com mais informações no fim da página. Conteúdo do serviço e locais de trabalho Fábricas de ferro: soldagem e produção de latas (processamento de máquinas e chapas de metal) Fábricas de peças metálicas: solda e trabalho com prensa Aquisição de certificados Habilitação técnica JIS de solda – nível básico (SA-2F) Certificado de conclusão do Curso de Solda a Gás registrado no Ministério do Trabalho (Mie Roudou-kyoku Dai 17-4 Go) Certificado de conclusão do Curso de Solda Arco Elétrico Certificado de conclusão do Curso Especial de Higiene e Segurança (serviços de troca de esmeril livre) (Opcional) Certificado de conclusão do Curso de Tamakake registrado no Ministério de Trabalho (Mie Roudou-kyoku Dai 20-2 Go) Número de vagas: 10 pessoas Duração do curso 4 de outubro (sexta) de 2019 a 6 de março de 2020 (sexta) – Duração de 6 meses (Não haverá treinamento nos sábados, domingos, feriados ou em dias determinados) Horário: 8:30 às 15:40 Custo As aulas serão gratuitas. No ato de inscrição, será cobrada uma taxa de ¥20,000 para aquisição de uniforme, equipamento de proteção, seguro de acidente, entre outros. Para aqueles que desejarem realizar o teste de solda da JIS, será cobrada a taxa de inscrição no valor aproximado de ¥10.000. Público-alvo Pessoas que tenham interesse em adquirir os conhecimentos básicos sobre modelagem de metal e trabalhar futuramente nesta área, além de se encaixar em um dos seguintes itens: Para os estrangeiros cujo o visto de permanência não tenha limitações em atividades laborais *Contudo, os interessados devem saber ler e escrever Hiragana e conversar cotidianamente em japonês. Para aqueles que tenham pouca ou nenhuma experiência de trabalho. Processo seletivo Para todos que tenham interesse em fazer o treinamento é necessário passar pelo processo seletivo. Dias do teste 6 de setembro de 2019 (sexta) 12 de setembro de 2019 (quinta) 24 de setembro de 2019 (terça) (Atenção: se as vagas forem completadas no primeiro dia de avaliação, os demais testes serão cancelados.) Todos os interessados deverão ir sem falta até a agência do Hello Work ou entrar em contato com a escola até as 17:00 do dia anterior aos dias dos testes. O processo seletivo consiste em teste vocacional, teste em hiragana e entrevista individual. No dia do exame seletivo, os interessados deverão chegar na escola técnica de Tsu até as 9:00 da manhã. Levar sem falta no dia do exame: Material para escrever (caneta preta, lápis e borracha) Carimbo pessoal (de tinta vermelha) Zairyu Card (apenas para estrangeiros) Cartão da Hello Work ou um dos itens a seguir: KOYO HOKEN JUKYU SHIKAKUSHA-SHO para pessoas que estiverem recebendo o seguro desemprego. Documento de identificação (JIDOSHA MENKYO-SHO, KENKO HOKEN-SHO, entre outros) para pessoas que não se encaixem nos itens acima Procedimentos de matrícula Os aprovados receberão a notificação pelo correio. Junto ao cartão de notificação de matrícula, será enviado o documento “Nyuko Yotei no Minasan he (Para aqueles que têm previsão de matrícula)”. Siga as instruções de matrícula descritos no documento, e faça os procedimentos. A escola não responderá por telefone nenhuma pergunta sobre a aprovação. Acesso mais próximo através de transporte público JR – 15 min a pé da estação de Takachaya Kintetsu – Descer na saída leste da estação Hisai, subir no ônibus da Sanko Bus, sentido Kumozu Koukan-cho e descer na parada Takachaya Danchi Mae. A escola estará a 5 minutos de caminhada. Local para informações, inscrições e realização do curso 〒514-0817 Tsu-shi Takachaya Komori-cho 1176-2 Mie Kenritsu Tsu Kouto Gijutsu Gakko Responsáveis: Maeda ou Hiraga (encarregados do curso de modelagem de metal) TEL: 059-234-3135 FAX: 059-234-3668 Homepage: https://www2.tcp-ip.or.jp/~tsutech/tanki/kinzoku/index.html Guia de Matrícula: Japonês – Português – Espanhol – Inglês Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp