A Estação de Tratamento de Água da Província de Mie estará Aberta ao Público

8月3日に3つの浄水場施設を同時公開します

2014/07/28 segunda-feira Seminários e Eventos

A Estação de Tratamento de Água da Província de Mie estará Aberta ao Público

Kigyōchō da Província de Mie

 

Vamos Aprender mais sobre a Água que consumimos!

O Kigyōchō liberará o acesso ao público no dia 3 de agosto, domingo, de três estações de tratamento de água para visita. As estações são de: Harima, Takano e Taki

Será possível visitar as instalações das estações, ver como é feito o tratamento da água e entender como é produzido a água da torneira.

Esta é uma chance de conhecer um tipo de instalação que normalmente não temos acesso facilmente. Para os estudantes do ensino fundamental, esta é uma grande oportunidade de realizar atividades de pesquisa durante as férias.

A entrada será gratuita e não é necessária a inscrição prévia.

 

Data: 3 de agosto de 2014, domingo

Horário: 10:00 às 15:00

 Local:

○Estação de Tratamento de Água Harima (Kuwana-shi Harima 1798)

Contato: Escritório de Tratamento de Água Hokusei 059-351-1561

 

○Estação de Tratamento de Água Takano (Tsu-shi Ichishityō Takano 1996 – Dentro do Escritório de Tratamento de Água Chūsei)

Contato: Escritório de Tratamento de Água Chūsei 059-295-0200

 

○Estação de Tratamento de Água Taki (Taki-gun Taki-chō Ōka 1710 – Dentro do Escritório de Tratamento de Água Hokusei)

Contato: Escritório de Tratamento de Água Hokusei 059-351-1561

 

※Para ver a localização exata de cada uma das estações de tratamento, por favor verificar no panfleto do evento.

※Atendimento somente em japonês.

 

Conteúdo:

・Visitar as instalações da estação de tratamento de água (de 20 a 30 minutos)

・Experimento de filtragem da água (transformar água suja em água limpa)

・Observação de caminhões pipa

・Caminhão simulador de terremotos (somente em Harima)

・Participe do sorteio de itens para prevenção de desastres (para aqueles que colaborarem respondendo nossa enquete)

・Todos que participarem do evento ganharão uma garrafa de água original e um chaveiro de presente.

※Cada estação de tratamento de água contará com uma programação distinta.

※Poderá haver alterações na programação.

PDF Download: http://www.pref.mie.lg.jp/D1KIGYO/doujikoukaitirasi26.pdf

kigyouchou open

kigyouchou open 2

Tradição de Mie: Yokkaichi Banko Yaki

2014/07/28 segunda-feira Seminários e Eventos

[三重を知ろう」四日市萬古焼

A província de Mie conta com muitos produtos tradicionais reconhecidos em todo o Japão e no mundo. A arte em cerâmica conhecida como “Yokkaichi Banko Yaki” é reconhecida pela sua qualidade e beleza dos produtos como panelas, chaleiras, e entre outros produtos.

yokkaichi banko yaki

Na cidade de Yokkaichi há um lugar chamado de “Banko no Sato Kaikan”, que conta com uma exposição magnífica de artigos artesanais feitos com a técnica Yokkaichi Banko Yaki, além de uma loja com uma grande variedade lindos produtos. Há também uma área para treino e aprendizado desta técnica tão importante na cultura de Mie.

banko yaki

Vamos ouvir a explicação do Sr. Ishizaki que nos passará mais detalhes sobre o Yokkaichi Banko Yaki e suas características.

1)      Por favor fale sobre a História do Banko Yaki

“O Yokkaichi Banko Yaki teve origem em Asahi-cho Obuke há 280 anos atrás, na era Edo através de Nunami Ryouzan, ele desejando que suas obras fossem eternizadas sem sofrer alterações, colocou o selo” Banko Fueki”, que significa Banko Imutável.

O Banko Yaki de Yokkaichi surgiu depois. Antigamente era denominado “Kobanko”(Banko antigo), eram cerâmicas com um nivel artístico de alta qualidade. Tempos depois, Mori Yuusetsu criou a técnica “Kata Banko”, são formas montadas como quebra-cabeça, em seguida fixa-se o barro, para depois retirar a forma. O Banko Yaki teve origem através dessa técnica, que tempos mais tarde deu origem ao Yokkaichi Banko Yaki.

banko yaki trainning

Essa técnica de Kata Banko foi industrializada em Yokkaichi, produzindo assim milhares de cerâmicas com o mesmo molde.

Nos tempos de hoje, fabricamos este “Donabe”(panela de barro). Dominamos 80% do mercado de panelas de barro. E temos também o famoso “Kyusu”(chaleira), que foi determinado em 1979 como artesanato tradicional do Japão.

Esta é a história resumida sobre o Banko Yaki.”

2)      Sobre as principais características do Banko Yaki

“Como relatei anteriormente, a panela de barro é uma das características do Banko Yaki. Esta panela é grande e denominamos de “Hyaku nin nabe”, pois é possível preparar alimentos para uma faxia de 100 pessoas. Esta panela de barro foi criada em 1959 no Instituto de Pesquisas de Cerâmicas da Província de Mie. Dominamos 80% do mercado de panelas de barro. A panela de barro de Yokkaichi ficou conhecida em todo país, pois tendo na sua composição a Petalita, um tipo de barro com resistência térmica, mesmo que em contato com fogo, esse material é inquebrável.

banko yaki trainning 2

Há também um outro produto peculiar. O “Shidei kyusu”(chaleira de barro roxo) também foi determinada como artesanato tradicional do Japão no ano de 1979. Em Tokoname a chaleira é vermelha, mas a nossa é de coloração roxa. Nesta região, em Suizawa também se produz chá, com esta chaleira este chá se torna ainda mais saboroso.

Estes dois produtos são o que levam as principais características dessa arte.”

3)      Sobre os principais produtos do Banko Yaki

“Os clientes compram muito a chaleira roxa. E de acordo com a estação do ano, há uma maior procura por produtos resitentes a altas temperaturas, como as panelas para cozinhar arroz que estão sendo mais vendidas no momento. E também há uma grande procura pelas panelas de barro.”

banko yaki japan

E para quem desejar aprender a técnica de produção em cerâmica Yokkaichi Banko Yaki, há um treino prático disponível. Há o treino prático único e também treinos práticos com horários determinados para aqueles que queiram aprender mais sobre essa técnica. Em ambos os treinos práticos há uma pessoa para orientá-los, e o material está incluso no valor cobrado.

O treino prático único, dependendo do dia da semana são realizados no perído da manhã (das 9:00 as 12:00) e da tarde (das 13:00 às 16:00). Os treinos práticos para os interessados em aprender mais essa técnica, de acordo com o dia da semana é dividido me 3 turnos, períodos da manhã, da tarde e noturno (das 18:00 as 21:00). Você pode obter informações detalhadas sobre os treinos disponíveis no “Banko no Sato Kaikan”.

4)      Sobre a prática dessa técnica

“Hoje é dia de aula dos alunos que vêm 1 vez por semana, e fazem os produtos de acordo com sua imaginação e criatividade. Há alunos que vêm 4 vezes ao mês, esses já adquiriram técnicas a nível profissional. Seria muito bom se essa tradição fosse passada para outras gerações.”

Para quem desejar visitar o Banko no Sato Kaikan, o local funciona todos os dias com folgas às segundas feiras. A loja de produtos funciona de terça a domingo das 10:00 às 17:00. Além dos treinos práticos e da loja de produtos, o local também dispõe de um restaurante que atende a apenas 20 refeições por dia, e tampém há salas para locação.

O Banko no Sato Kaikan é um excelente local para se conhecer esta famosa tradição de Mie, além de poder passar um dia divertido com a família e poder comprar lembranças e produtos feitos em Banko Yaki. O sr. Ishizaki deixou uma mensagem a todos que queiram visitar o Banko no Sato Kaikan.

“Aqui no Banko no Sato Kaikan temos o treino prático único de modelagem e de pintura de cerâmica, ficariamos muito felizes com a visita de todos.

Há também um pequeno restaurante, venham fazer uma visita! Yoroshiku onegai shimasu!”

Veja mais locais para se visitar na seção “Conhecendo Mie”