介绍在多文化共生社会建设中,活跃在社区社会的外国人居民 多文化共生社会に向けて地域社会で活躍する外国人住民の紹介 Share!FacebookEmailTwitterWhatsApp 2018/01/04 Thursday 文化・休闲 居住在三重县的外国人人数自三年前以来一直处于增长趋势。根据2016年12月底的数据,三重县约有43,000位外国人居住着,约占人口总数的2.36%。来自不同国家和地区的人们居住在三重县内,国籍数超过100个。 大家来到日本的目的和原因各有不同,但是外国人也作为居民生活着,也是建设社区生活的社会成员。很多人在保持着不同的价值观和文化背景的同时,也努力地适应着日本社会,积极地学习日本的文化习俗、生活方式和语言。 这次,采访了两位在外国人居民中,除了巴西、中国以外,来自人数排列为第三的菲律宾人, 她们在15年前来到日本,通过从事口译、参加外国人居民会议、学校的国际理解教学等活动,在多文化共生的社会建设中贡献着自己力量。 第一组介绍的是,生活在松阪市的サラ・バルトロメ女士和她丈夫マルコ先生,サラ女士在松阪市从事着口译工作,作为口译工作者,她告诉了我们她的感受。 「我认为口译者是非常重要的。即便是住在日本很长时间的菲律宾人,也有很多不懂的地方。特别是市政府的手续、咨询、资料都很难。也有会说日语的,但是很多人没有自信和日本人交谈,或者听不太懂日本人的话。因此,我们想尽可能地帮助众多的外国人,不仅是菲律宾人,还有巴西人、中国人、秘鲁人,想成为各个国家的人们的助手,我希望口译工作者能够增多。」 サラ女士正参加着三重县外国人居民会议,我们询问了她参加的原因。 「作为会员参加会议时,可以收集到来自不同人们带来的很多信息,对我非常有用。运用我的经验,能够全力帮助周围的人。我很感谢能够作为社会的一员而被承认。」 サラ女士和マルコ先生抚养着四个孩子,他们分享给大家育儿经验。 开始时我不太会说日语,非常困难,是因为想教孩子们哪怕是少许的日语,所以自己学了日语。孩子们进了学校后,渐渐地学会了日语。他们理解到(与在菲律宾成长的孩子)持有的不同的文化,同时他们也很注意礼貌行事。 他们和我们讲了对孩子们的将来的期待。 作为父母,希望在他们的人生中有自己的追求。例如,就算我希望他们成为工程师,但也绝对不会迫使他们去学工科。我希望他们可以享受人生,我会支持他们从事自己想做的事,正确地引导他们。 第二位,是居住在铃鹿市的レオネリャ・ラミス女士。是和日本人国际结婚,现在抚养着四个孩子,她回顾了刚来日本不久后的艰难。 最初来日本时,我和大家一样,根本不会说日语,一点也不懂日语,非常地够呛。只明白一点问候语,比如, 你好、谢谢,因为只明白这些,和周围人的交流非常困难。还有一个困难,因为在日本没有亲戚没有朋友,因此很想家。 现在ラミス女士是作为三重县国际交流财团的口译工作者帮助着外国人。她和我们谈到了作为口译工作者的感受。 (刚来日本的时候)不明白的事很多,不知道该怎么办。正是因为这样的经历,才会想到去帮助刚来日本的菲律宾人和不懂日语的人们。如果遇到麻烦,请使用菲律宾语、英语来三重县国际交流财团咨询。如果您来联系三重县国际交流财团的话,我想会帮助您一起来解决烦恼。比如,健康保险的手续,不认识汉字的也请来窗口咨询为好。能够为居住在三重县的菲律宾人尽点力,我会感到非常高兴。 对现在,居住在三重县的外国人,留了一些提议。 几乎所有的外国人居民,都面临着一些比较困难的情况。比如,难以记住日语、不认识字、不会写、各种各样的困难都有。我想工作也是很吃力,但是所有的一切都取决于您自身打算如何去改善。为了自己能够前进,必须改善自己,我认为一切取决于自己。 象这次我们所介绍的这两位一样,也有以自己的意志,协助日本的行政、民间团体、教育机关,积极地参与外国人居民的支援活动中的人士。 为了实现三重县的多文化共生社会这一目标,仅仅靠日本人单方面的努力,或者外国人单方面的努力是有限度的,重要的是外国人和日本人努力去相互理解,接受不同,在平等关系的基础上齐心协力。让拥有不同背景的人们作为社区的居民,团结在一起建设社区社会,由此实现多文化共生的社会。 Share!FacebookEmailTwitterWhatsApp « 年末年初 伊势神宫 初诣 停车&专用巴士、以及交通管制的通知(2017~2018) 有关(2018年01月)县营住宅的定期募集 » ↑↑ 下一页 ↑↑ 年末年初 伊势神宫 初诣 停车&专用巴士、以及交通管制的通知(2017~2018) 2018/01/04 Thursday 文化・休闲 年末年始 伊勢神宮 初参り パーク&バスライド及び交通規制のお知らせ(2017~2018) Share!FacebookEmailTwitterWhatsApp 估计年末年初期间伊势神宫的附近交通拥堵,作为缓解交通拥挤的对策,在县营サンアリーナ周边开设临时停车场,至伊势神宫外宫周边、内宫前B停车场之间开通专用巴士。请您注意,根据日期时间会有所不同。 专用巴士是免费的,但是1台车辆需要1,000日元的停车整理费。在乘巴士时请出示停车整理费的收据给担当者过目一下。 【临时停车场】 三重县营サンアリーナ周边 〒516-0021 三重县伊势市朝熊町鸭谷4383-4 (伊势二见鸟羽线的「朝熊东IC」下来) 【专用巴士的运行期间】 2017年12月31日(周日)22点00分~2018年1月1日(周一)16点00分 2018年1月2日(周二)9点00分~16点00分 2018年1月3日(周三)9点00分~16点00分 2018年1月6日(周六)9点00分~16点00分 2018年1月7日(周日)9点00分~16点00分 ※回程专用巴士的末班车(外宫周边、内宫发车)为18点30分。 ※从内宮B2至宇治桥前为止开通爱心专用巴士。 可利用对象为停车&专用巴士利用者,且符合以下1~4中的任何一项的人士。 高龄者(75岁以上) 身体行动不方便的 孕妇产妇 上述1~3项的介助者以及家人 【交通管制】 停车&换乘巴士時,因出口管制,一般车辆不能够从伊势西IC・伊势IC下来(入口可以通行)。另外,2018年1月4日~5日以及8日~28日期间的周六周日节假日的9:00~15:00,伊势西IC实行出口处管制。 详情请看「らくらく伊势もうで」主页。 交通信息(日语)http://www.rakurakuise.jp/content/regulation.php 英语主页 http://www.rakurakuise.jp/en Share!FacebookEmailTwitterWhatsApp