Comunicado importante: Medidas preventivas contra a nova influenza A (H1N1)

三重県知事より 「新型インフルエンザ対策」について ~三重県民の皆さまへの呼びかけ~

2009/10/31 sábado Notícias

28 de outubro de 2009

Governador da Província de Mie, Akihiko Noro

Medidas preventivas contra a nova influenza A (H1N1)

~Chamado aos Cidadãos de Mie~

Atualmente, a epidemia da nova influenza A (H1N1) tem avançado a nível nacional e o número de infectados dentro de Mie também tem aumentado rapidamente, razão pela qual foi emitido ontem um “alerta oficial sobre a influenza” na província.important-comunicado

A maioria dos casos registrados até agora tem apresentado sintomas mais leves, mas peço uma vez mais aos cidadãos de Mie que continuem com as medidas preventivas: lavar as mãos; realizar o gargarejo; alimentar-se e descansar adequadamente; utilizar a máscara e respeitar a etiqueta da tosse caso apresente sintomas semelhantes às da gripe.

Aqueles considerados pacientes de risco (gestantes, lactantes e portadores de doenças crônicas ou preexistentes) devem informar-se com seus médicos antecipadamente e consultar-se tão logo surjam quaisquer sintomas suspeitos.

Sobre as vacinas contra a nova influenza A (H1N1), a previsão do início da aplicação em grávidas e portadores de doenças crônicas ou preexistentes é a partir do dia 16 de novembro. As pessoas que não se enquadram em tais grupos devem esperar o comunicado do governo sobre a data e o horário da vacinação, a ser emitido em data posterior. Sobre a data, devem informar-se também com os seus médicos e vacinar-se, respeitando a ordem preferencial.

Quanto a informações atualizadas sobre a nova influenza A (H1N1), verifique a home page do Governo de Mie. Se houver alguma suspeita ou preocupação de ter contraído a doença, contate o Posto de Saúde mais próximo ou a “Linha direta da Influenza” (Influenza Sōdan Madoguchi), do Escritório de Controle de Riscos Sanitários da Província de Mie.

Cuidados necesários para prevenção contra influenza

2009/10/31 sábado Notícias

新型インフルエンザについて 予防方法

1. Evite locais de aglomeração de pesoas
2. Lave as mãos e gargareje ao voltar da rua
Como comportar-se ao tossiricon-saude
1. Afaste-se mais de 1 metro das pessoas
Secreção de tose ou espiro pode espalhar por cerca de 2 metros

————————————————————
Principais vias de transmisão da Influenza A (H1N1)
Através de contaminação pelo ar
Através de contato físico
——————————————————————

2. Cubra a boca com lenço descartável (tissue) e desvie seu rosto das pessoas. Quando não estiver com máscara, cubra o nariz e boca com lenço papel, procure afastar-se mais de 1 metro das pessoas e vire o rosto para o lado oposto.
3. Ao chegar da rua, faça gargarejo e lave as mãos. Devem ser bem lavados com sabão por mais de 15 segundos e logo em seguida, secar as mãos com uma toalha limpa ou papel toalha.
4. Jogue o lenço usado para cobrir a boca imediatamente na lixeira.
5. Lave as mãos após tossir ou espirrar. Caso tenha utilizado as mãos para cobrir a boca na hora da tosse ou do espirro, lave-as imediatamente.
6. Procure usar a máscara

Caso estiver tossindo ou espirrando, use a máscara. Ademais, estimule o
uso de máscaras para quem estiver tossindo, na família e/ou no trabalho.

Cuidados necesários para prevenção contra influenza
(Tradução Provisória)

Downloads Disponíveis : Cuidados – Influenza (PT) Cuidados – Influenza (ES)