Inmigrantes que vinieron de Brasil hacen donación de materiales históricos

ブラジルへ移住した一家族が三重県に歴史のある資料を寄贈しました

2014/07/11 Friday Informes

Tres hermanas que nacieron y vivieron su infancia en Brasil, retornaron a Japón y viven en la Provincia de Mie. Ellas donaron documentos y fotos antiguas para la Provincia de Mie, que muestran un poco de la vida de los inmigrantes japoneses en Brasil.

Las historias contadas en el día de la donación harán parte de la colección del MieMu, el Museo Provincial de Mie. Las 3 hermanas nacieron en Brasil y vinieron cuando todavía eran niñas a Japón, hace más de 70 años. Ellas contaron historias de la época en que vivieron en Brasil.

01

Sus padres partieron de Japón y llegaron a Brasil al puerto de Santos, y posteriormente fueron a vivir al interior de San Paulo, en la ciudad de Bastos. La familia vivía de la agricultura, y buena parte de su alimentación era producida por ellos mismos.

“Nuestros padres se dedicaban a la agricultura en plantaciones de algodón, café y caña de azúcar . Había una máquina propia para extraer el caldo de caña, ese caldo era procesado hasta tornarse azúcar.

Los frutos del café eran batidos con una vara para tumbarlo en el suelo, enseguida eran recogidos y esparcidos en un espacio largo del tamaño de un campo deportivo para secar.”

03Ellas recordaban con nostalgia de la época en que vivieron en Brasil, de las frutas y de la naturaleza.

“En la orilla del río era fresco y el agua era limpia, alrededor no había casas, nada construido, con muchos árboles donde habían monos por todos lados, incluso así teníamos que lavar la ropa y utensilios de cocina ahí. En este periodo íbamos a recoger frutas porque eran en nuestra propiedad.”

Ellas frecuentaban escuelas japonesas en Brasil, y cuando vinieron a Japón, la mayor de las hermanas tenía 10 años. Al comienzo la adaptación fue difícil y pasaron por algunas dificultades.

02“Tomamos mucho tiempo para adaptarnos. No sé porqué éramos el centro de las atenciones. Éramos niñas, pero comprendíamos lo que sucedía. El la 1ª y 2ª serie de Japón, el profesor nos presentaba al frente de todos diciendo nuestro nombre y que habíamos venido de mudanza de Brasil, teníamos que hacer reverencia y nos tornábamos el centro de atención, sentíamos mucha verguenza.

El hecho de ser el centro de atención, éramos vistos así tanto por los otros niños como por los adultos. Muchos decían que habíamos venido de los Estados Unidos.”

Las simpáticas señoras a pesar de no recordar más el portugués, hicieron cuestión de dejar un rápido mensaje.

04“Gracias, gracias, gracias”

Antiguamente muchos japoneses partieron para Brasil en busca de una vida mejor, pero son muy pocos los documentos que cuentan de hecho esa historia. Esta vez, son relatos personales de experiencias vividas en ese periodo que quedará registrado como documentos históricos. Las hermanas felices por sentirse útiles con esa donación y en agradecimiento a la vida que vivieron en Brasil hace 70 años atrás, dijeron “Gracias, gracias, gracias”.

Somos nosotros que agradecemos por la oportunidad de poder conocer tan rico relato. Esperamos que sus historias muestren a los jóvenes de ahora, que independiente del país de origen, debemos tener orgullo de eso, y que podemos vivir felices y en armonía.

Cuadro Explicativo de la Escala de Intensidad Sísmica de JMA

2014/07/11 Friday Informes

震度と揺れ等の状況(概要)

Cuadro Explicativo de la Escala de Intensidad Sísmica de JMA

Shindo 0 Imperceptible por las personas

Shindo 1 Ligeramente sentido por algunas personas que están dentro de las casas.

Shindo 2 Sentido por muchas de las personas dentro de las casas.

Shindo 3 Sentido por la mayoría de las personas dentro de las casas.

Shindo 4

shindo scale– Muchas personas son sorprendidas.

– Objetos colgados tales como lámparas se balancean significativamente.

– Adornos inestables pueden caerse.

Shindo 5 Bajo

– Muchas personas quedan asustadas y sienten la necesidad de agarrarse en algo estable.

– Platos guardados en armarios y objetos en estantes pueden caerse.

– Muebles no fijados pueden moverse y caer.

Shindo 5 Alto

– Muchas personas sienten dificultad para andar sin agarrarse de algo estable.

– Platos guardados en armarios y objetos en estantes probablemente se caerán.

– Muebles no fijados pueden caerse.

– Paredes de bloque de concreto no reforzados se pueden desmoronar.

Shindo 6 Bajo

– Es difícil mantenerse de pie.

– Muchos muebles no fijados pueden caerse. Puertas pueden trabarse.

– Azulejos y ventanas pueden ser dañadas y caer.

– En construcciones de madera con baja resistencia a terremotos, los azulejos pueden ser dañados y caer y las casas pueden curvarse o desmoronar.

shindo scale japanShindo 6 alto

– Es imposible moverse sin gatear. Las personas pueden ser lanzadas por el aire.

– La mayoría de los muebles no fijados se mueven y pueden caer.

– Construcciones de madera con baja resistencia a terremotos están más propensas a curvarse o desmoronar.

– Grande grietas pueden formarse, y grandes desmoronamientos pueden ser vistos.

Shindo 7

shindo scale japan2– Construcciones de madera con baja resistencia a terremotos están más propensas a curvarse o desmoronar.

– Construcciones de madera con alta resistencia a terremotos pueden curvarse en algunos casos.

– Reforzadas construcciones de concreto con baja resistencia a terremoto son más propensas a desmoronarse.

Si usted siente un temblor

Mantenga la calma y asegure su propia seguridad

Si usted escucha/ ve una alerta previa de terremoto

-Proteja su cabeza y refúgiese debajo de una mesa

-No corra para afuera de casa

– No se preocupe en apagar el gas de la cocina

– Entrar en pánico puede ocasionar heridas

– Al dirigir un vehículo encienda la luz de parqueo, y, entonces desacelere calmadamente

– Manténgase lejos de portones, muros, máquinas de venta automática y construcciones

– Vaya inmediatamente para las áreas montañosas cuando un fuerte temblor se sienta cerca del mar

Torne las residencias a prueba de terremotos y fijar los muebles para prepararse para terremotos.

banner_jma
この資料は、気象庁の「震度と揺れ等の状況」を三重県がスペイン語に翻訳したものです。 El “Cuadro Explicativo de la Escala de Intensidad Sísmica de JMA” fue producido por la
Agencia Meteorológica de Japón y traducido para español por el Gobierno de Mie.

PDF Download: Cuadro Explicativo de Escala de Intensidad Sísmica de JMA.PDF

 

shindo scale japan es