Guia para o Exame de Equivalência de Estudos do Ensino Ginasial (Chūgakkō) 2011 平成23年度中学校卒業程度認定試験の開催案内(目的、担当機関、受験資格、必要書類など) Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp 2011/08/17 quarta-feira Educação Download disponível: Informativo em japonês (PDF) 1. Objetivo O presente exame tem por objetivo atestar o nível de conclusão dos estudos do Ensino Ginasial e qualificar o candidato aprovado como elegível ao ingresso no Ensino Médio (kōkō). Tal oportunidade é oferecida àqueles que por prolemas de saúde ou outros motivos de força maior tiveram seus estudos prejudicados e a conclusão adiada ou em processo de adiamento. 2. Organização responsável O Exame de Equivalência é realizado pelo Ministro da Educação, Ciência e Tecnologia, em cooperação com as Secretarias Provinciais de Educação, os Ministérios e Agências Governamentais relacionadas e outras instituições ligadas ao assunto. 3. Pré-requisitos a. Aqueles que tiveram ou têm permissão especial para prorrogação da conclusão do ensino ginasial, e tiverem 15 anos completos ou mais no dia 31 de março de 2012. b. Aqueles cujos responsáveis não obtiveram a permissão especial para prorrogação da conclusão dos estudos do ginasial, tiverem 15 anos ou mais no dia 31 de março de 2012 e forem reconhecidos pelo Ministro da Educação, Ciência e Tecnologia como impossibilitados de graduar-se no ano fiscal correspondente por motivos de força maior. c. Aqueles que tiverem 16 anos completos ou mais no dia 31 de março de 2012 (neste caso, desconsiderar os itens a. e d.); d. Aqueles que não possuem nacionalidade japonesa e tiverem 15 anos completos ou mais no dia 31 de março de 2012. 4. Período de inscrições 8 de setembro (quinta-feira) à 28 de setembro de 2011 (quarta-feira). Inscrições com o carimbo postal do dia 28 de setembro também serão aceitas. 5. Documentos necessários para a inscrição a. Formulário de inscrição para o teste de qualificação e curriculum vitae; b. 1 Cópia do Registro da família (Koseki Shōhon) ou do Registro de Residência (Jūminhyō); para os estrangeiros, 1 cópia do Registro de Estrangeiros (de acordo com a Lei 125 de 1952 de Registro dos Estrangeiros) ou o Certificado do Registro de Estrangeiros (Gaikokujin Tōroku Kisai Jikō Shōmeishō) a ser requerido e emitido pela Prefeitura dentro do período de 6 meses que antecede à entrega da inscrição; c. 2 fotos 5×5 (tiradas no máximo há 6 meses, de frente, sem chapéu); d. Certificado fornecido pelas Secretarias Municipais e de outros Distritos Especiais de Educação que comprove a obtenção da permissão especial para a prorrogação da conclusão dos estudos do ginasial (somente para os que preencherem o requisito 3.a); e. Documento fornecido pelas Secretarias Municipais de Educação que explique a razão da impossibilidade de conclusão do curso ginasial (somente para os que preencherem o requisito 3.b). 6. Forma de inscrição / envio dos documentos a. Os interessados em prestar o exame devem submeter a inscrição ao Ministério da Educação, Ciência e Tecnologia do Japão; b. O Ministério da Educação, Ciência e Tecnologia explicará ao candidato que não preencher os requisitos as razões da impossibilidade de se prestar o exame e devolverá a inscrição ao mesmo; c. Os que preencherem a condição 3.b terão o caso avaliado pelo Ministro da Educação e os que forem considerados impróprios a prestar o exame por não preencher os requisitos receberão explicação sobre as razões da impossibilidade e terão sua inscrição devolvida; d. O Ministério da Educação, Ciência e Tecnologia enviará o Cartão de Admissão ao Exame aos candidatos que preencherem os pré-requisitos; e. O Ministério da Educação, Ciência e Tecnologia enviará às Secretarias Provinciais de Educação a versão original do Cartão de Admissão ao Exame e cópias dos demais documentos de inscrição enviados pelos candidatos. f. Dentre os interessados em prestar o exame, aqueles que preencherem as condições 10.c ou ainda 10.d presentes no item Método de Avaliação, poderão inscrever-se para isenção de algumas avaliações, desde que apresentem certificados e documentos que possam provar que o candidato haja sido aprovado em determinada matéria e que tenha conhecimento e habilidade suficiente para prosseguir nos estudos. g. Dentre os interessados em prestar o exame, aqueles que preencherem as condições 10.d presentes no item Método de Avaliação e que pretendem inscrever-se para isenção de uma matéria ou ainda para ter direito a uma prova com furigana, pessoas com condições especiais que forem aceitadas para realizar a prova devem: no caso de estrangeiros; confirmar e entregar os documentos do item 5.b. No caso de pessoas que possuem a nacionalidade japonesa e que moraram 2 anos ou mais no exterior; devem entregar documentos que provem esta condição de ausência do país e o retorno após 8 de setembro de 2008 (necessária a apresentação de passaporte utilizado durante este período de ausência). No caso de naturalização, apresentar os documentos do item 5.b e documentos que provem a naturalização. 7. Data e horários dos testes Data: 2 de novembro de 2011 (quarta-feira) Horários: Língua Japonesa – 10:00 às 10:40 Estudos Sociais – 11:00 às 11:40 Matemática – 13:00 às 13:40 Ciências – 14:00 às 14:40 Língua Estrangeira (Inglês) – 15:00 às 15:40 8. Local A ser decidido e informado pela Secretaria de Educação de cada província. 9. Matérias do exame Língua Japonesa, Estudos Sociais, Matemática, Ciências e Língua Estrangeira (Inglês). 10. Método de avaliação a. A prova será escrita (aos candidatos com deficiência visual, será em braile); b. De acordo com a deficiência, os candidatos que necessitarem de atendimento especial o farão em separado, após reunião sobre o assunto. c. Os aprovados nos exames relacionados abaixo poderão obter a isenção da prova de língua inglesa. Nome da Prova Organização Responsável Nível Necessário Jitsuyou Eigo Ginou Kentei Zaidan Houjin Nihon´eigo Kentei Kyoukai Aprovados no nível 3 ou mais Eigo Kentei Shiken Koueki Zaidan Houjin Zenkoku Shougyou Koutou Gakkou Kyoukai Aprovados no nível 3 ou mais Kokusai Rengou Kouyougo Eigo Kentei Shiken Zaidan Houjin Nihon Kokusai Rengou Kyoukai Aprovados no nível E ou mais d. Os candidatos que tiverem em condições especiais poderão utilizar as medidas abaixo: Se o candidato na prova de proficiência da língua japonesa, Nihongo Nouryoku Shiken, (Organização responsável: Dokuritsu Gyousei Houjin Kokusai Kouryuu Kikin e Zaidan Houjin Nihon Kokusai Kyouiku Shien Kyoukai ) obteve aprovação no teste de nível 2 (2級) ou mais, poderá isentar-se da realização da prova de língua japonesa, se assim desejar. Se for desejo do candidato, este poderá requisitar uma avaliação que contenha furigana. Para ser considerado um candidato em condições especiais: Não possuir cidadania japonesa. Em caso de possuir cidadania, ter vivido mais de 2 anos no exterior, tendo retornado ao Japão a no máximo 3 anos contando a partir da data de inscrição para a prova. Pessoas nas condições acima poderão obter a aprovação do Ministério da Educação, Cultura, Esportes, Ciências e Tecnologia. 11. Divulgação dos aprovados A previsão de divulgação dos aprovados é para o dia 9 de dezembro de 2011 (sexta-feira). Os resultados serão enviados via postal a todos os candidatos, independente do status de aprovação ou reprovação. Aos que forem aprovados em todas as matérias, será anexado o Certificado de Qualificação e aos que forem aprovados na prova de matérias individuais, será anexado o Certificado de Aprovação na(s) mesma(s). As respectivas Secretarias de Educação de cada Província também notificarão os nomes dos aprovados em sua jurisdição. 12. Custos do exame Serão cobertos pela organização responsável e a verba será destinada ao pagamento dos materiais utilizados e à mobilização do pessoal para a supervisão. 13. Outras informações a. Informações sobre data, local e prazo para a entrega das inscrições, bem como a data dos exames também serão divulgadas no Diário Oficial do Governo. b. Os interessados em prestar o exame podem retirar os formulários e solicitar outras informações sobre a inscrição diretamente nas Secretarias Provinciais de Educação ou por intermédio das Secretarias Municipais. Já o guia explicativo do exame estará à disposição nas Secretarias Municipais de Educação. Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp « [Cancelado] Seminário sobre a criação de filhos (2011) Processo Seletivo de Outono Para Ingresso no Hokusei Kōtō Gakkō » ↑↑ Próxima Informação ↑↑ [Cancelado] Seminário sobre a criação de filhos 2011/08/17 quarta-feira Educação 2011年9月4日(日)に伊賀市で 「子育てセミナー」が開催されます Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp Evento cancelado devido às más condições do tempo. Descrição: Pergunte para as mamães veteranas! Como eu faço para ter uma boa comunicação com os professores? O que fazer quando tiver alguma pessoa suspeita na vizinhança? Como educar bem uma criança? O que é PTA? Data: 4/setembro/2011 (domingo) Horário: das 13:30 às 15:00 Local: Iga-shi, Fureai Plaza Taxa: Gratuita * É necessário inscrever-se com antecipação. * Disponibilizares de uma sala para crianças. Quem desejar utilizar é necessário comunicar até o dia 18 de agosto (qui). Informações: NPO Iga no Tsutamaru Tel: 0595-23-0912 Share!FacebookE-mailTwitterWhatsApp