THÔNG BÁO VỀ CHẾ ĐỘ BỒI THƯỜNG CHO NẠN NHÂN TỘI PHẠM VÀ GIA ĐÌNH CÒN SỐNG CỦA HỌ 犯罪被害に遭われた方・ご遺族の方への見舞金制度のお知らせ Share!FacebookEmailTwitterWhatsApp 2025/03/12 Wednesday An Toàn, Sức Khỏe・ y Tế, Thông báo Có chế độ trợ cấp tiền thăm dưỡng, nhằm giảm bớt gánh nặng tài chính cho người nhà của những nạn nhân bị tử vong đột ngột, hoặc các nạn nhân bị thương tích trầm trọng, hoặc bị tổn thương tâm thần, mà họ bị gây ra bởi hành vi phạm tội cố ý như giết người. NẠN NHÂN TỘI PHẠM là các đối tượng Là Người bị thiệt hại, do bởi Các hành vi phạm tội gây nguy hiểm đến tính mạng, hoặc thân thể,bị gây ra trong phạm vi nước Nhật, hoặc trên tàu, hoặc máy bay của Nhật Bản mà xảy ra bên ngoài phạm vi nước Nhật. (Không bao gồm các tội phạm do vô ý. *Chỉ giới hạn đối với các nạn nhân bị thiệt hại xảy ra vào hoặc sau ngày 1 tháng 4 năm 2019.) YẾU TỐ ĐỂ ĐƯỢC NHẬN TRỢ CẤP Nạn nhân của tội phạm và những người thân còn sống của nạn nhân có địa chỉ tại Tỉnh Mie vào thời điểm xảy ra tội phạm và nguyên nhân thiệt hại. TRƯỜNG HỢP SẼ KHÔNG ĐƯỢC TRỢ CẤP Nếu là giữa nạn nhân và phạm nhân có quan hệ huyết thống trực 1 dòng hoặc 3 dòng (tuy nhiên, ngoại trừ nạn nhân đang nuôi con dưới 18 tuổi). Khi chính nạn nhân của tội phạm thúc đẩy hành vi phạm tộ Khi việc trợ cấp tiền thăm dưỡng được coi là không phù hợp về mặt xã hộ vân vân. CÁCH THỨC NỘP ĐƠN Vui lòng tải mẫu đơn đăng ký từ https://www.pref.mie.lg.jp/SEIKOTU/HP/anzen/04414000133.htm và nộp đơn đến văn phòng nộp đơn được liệt kê bên dưới qua đường bưu điện hoặc trực tiếp. HẠN NỘP ĐƠN Trong vòng một năm kể từ ngày bị thiệt hại (Tuy nhiên, bạn không thể nộp đơn nếu đã bảy năm trôi qua kể từ ngày bị thiệt hại.) VĂN PHÒNG ỨNG DỤNG Sở Môi trường và Đời sống Tỉnh Mie, Ban An toàn Giao thông và Đời sống Địa chỉ: 13 Hiroakicho, Thành phố Tsu, 514-8570 Số điện thoại: 059-224-2664 (Chỉ tiếng Nhật) Trung tâm hỗ trợ tư vấn cho cư dân nước ngoài tại Mie (MieCo) cung cấp dịch vụ tư vấn bằng nhiều ngôn ngữ. Điện thoại: 080-3300-8077 (Ngôn ngữ được hỗ trợ: tiếng Anh, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Philippines, tiếng Trung Quốc, tiếng Hàn Quốc, tiếng Việt, tiếng Nepal, tiếng Indonesia, tiếng Thái Lan, tiếng Nhật Bản) Tờ rơi về Chương trình Bồi thường (tiếng Bồ Đào Nha) Tờ rơi hệ thống bồi thường (tiếng Tây Ban Nha) Tờ rơi hệ thống bồi thường (tiếng Trung) Tờ rơi hệ thống bồi thường (tiếng Anh) Tờ rơi hệ thống bồi thường (tiếng Nhật) Share!FacebookEmailTwitterWhatsApp « LỆ PHÍ LIÊN QUAN CÁC THỦ TỤC LƯU TRÚ CỦA NGƯỜI NGOẠI QUỐC ĐƯỢC CẢI ĐỊNH TRƯỜNG TRUNG HỌC CƠ SỞ MIE YOTSUBA-GA-SAKI (TRƯỜNG HỌC BAN ĐÊM CỦA TỈNH) KHAI TRƯƠNG » ↑↑ Trang tiếp theo ↑↑ LỆ PHÍ LIÊN QUAN CÁC THỦ TỤC LƯU TRÚ CỦA NGƯỜI NGOẠI QUỐC ĐƯỢC CẢI ĐỊNH 2025/03/12 Wednesday An Toàn, Sức Khỏe・ y Tế, Thông báo 外国人の在留手続き等に関する手数料が改定されます Share!FacebookEmailTwitterWhatsApp Từ ngày 1 tháng 4 năm 2025, những thủ tục xin thay đổi tư cách lưu trú, hay gia hạn thời gian lưu trú mới v.v… giá lệ phí bắt buộc phải trả sẽ thay đổi. Tuy nhiên, nếu hồ sơ nào đã nộp xin hoặc đang chờ thụ lý cho đến thời điểm ngày 31 tháng 3 năm 2025, mặc dù sau ngày 1 tháng 4 mà vẫn chưa có thông báo kết quả đi chăng nữa, thì lệ phí phải trả vẫn tính theo giá cước trước. Hãy tham khảo các khoản cước phí đã được thay đổi. Tờ hướng dẫn bản thiếng Anh Tờ hướng dẫn bản thiếng Nhật Trang Chủ của Cục Quản Lý lưu trú Xuất Nhập Cảnh (có thể xem bằng nhiều ngôn ngữ với dịch thuật tự động) https://www.moj.go.jp/isa/01_00518.html Share!FacebookEmailTwitterWhatsApp