MieCo, Centro de Consultas para Residentes Estrangeiros em Mie

多言語相談窓口「みえ外国人相談サポートセンター」(みえこ「MieCo」)がオープンしました

2019/08/01 quinta-feira Comunicados, Coronavírus

Em 1º de agosto de 2019, foi instalado o balcão de atendimento para diversas consultas sobre cotidiano (procedimentos de residência, trabalho, tratamentos médicos, bem-estar, educação, entre outros) em vários idiomas para estrangeiros residentes em Mie, entre outros.

As consultas podem ser feitas no balcão de atendimento ou por telefone. As consultas são gratuitas, e o conteúdo será protegido e mantido em sigilo. Faça uma consulta quando você quiser.

  1. Nome: Mie Gaikokujin Soudan Support Center
    Inglês: Mie Consultation Center for Foreign Residents
    Nome abreviado: MieCo
  2. Local: Fundação de Intercâmbio Internacional de Mie (MIEF) – Tsu-shi Hadokoro 700 UST Tsu 3F
  3. Telefone: 080-3300-8077
  4. Horário: segunda a sexta e aos domingos (fechado aos sábados e em feriados), das 9h às 17h
  5. Idiomas de atendimento
    1 – Consultas com os funcionários
    Português, espanhol, inglês, filipino e japonês
    2 – Atendimento por telefone com tradução terceirizada
    Além dos 5 idiomas citados acima, há atendimento em chinês, coreano, vietnamita, nepalês, indonésio e tailandês

*Em relação a idiomas não citados acima, há casos em que o atendimento é realizado com aparelhos de tradução automática.

  1. Tarifa de uso: gratuita
  2. Informações de contato
    Fundação de Intercâmbio Internacional de Mie (MIEF)
    Endereço: 〒514-0009 Tsu-shi Hadokoro 700 UST Tsu 3F
    Telefone: 059-223-5006

O serviço de consultas é um projeto confiado à Fundação de Intercâmbio Internacional de Mie (MIEF).

Você conhece o nível de alerta (de desastres)?

2019/08/01 quinta-feira Comunicados, Coronavírus

「警戒レベル」を知っていますか?

Desde junho de 2019, o método de transmissão das informações de prevenção a desastres de inundações e deslizamentos de terra mudou. Agora, além das informações de evacuação dadas pelos municípios e das informações climáticas para prevenção de desastres emitidas pelas províncias e pelo governo, também é transmitido o “nível de alerta” de 5 estágios.

O “nível de alerta” vai de 1 até 5 e o “nível de alerta 5” representa a situação de maior perigo. Não espere até o nível de alerta 5 ser emitido! Todos devem começar a evacuação se o “nível de alerta 4” for emitido.

Medidas de evacuação de acordo com o nível de alerta de 1 a 5

Nível de alerta 1 e 2 – Fique atento e confirme as medidas de evacuação

Preste atenção nas informações recentes sobre desastres. Confirme os locais perigosos através do mapa das zonas de perigo (hazard map) e verifique os locais de evacuação e como chegar até eles.

Nível de alerta 3 – Idosos, entre outros, devem evacuar

Pessoas que necessitam de mais tempo para evacuar (idosos, pessoas com deficiência, bebês, crianças, entre outros) e seus cuidadores devem fazer a evacuação. Outras pessoas devem se preparar para iniciar a evacuação a qualquer momento.

Nível de alerta 4 – Todos nas zonas de perigo devem evacuar

Todos que estiverem nas zonas de perigo devem fugir para algum local de evacuação.

*Caso seja perigoso ir até o local de evacuação, proteja-se no local seguro mais próximo ou no lugar mais seguro de sua casa.

Nível de alerta 5 – Tome as melhores decisões para proteger sua vida

O desastre está acontecendo. Tome as melhores decisões para proteger sua vida.

*Veja as principais informações sobre prevenção de desastres na URL abaixo.

Informações sobre prevenção de desastres do Mie Info

https://mieinfo.com/category/videos/prevencao-contra-terremotos

Bousai Mie.jp (informações em português, espanhol, inglês, chinês e coreano)

http://www.bosaimie.jp/X_MIE_PUB_VF_index

Referência: Panfleto sobre o nível de alerta do Gabinete do Japão

http://www.bousai.go.jp/oukyu/hinankankoku/h30_hinankankoku_guideline/pdf/keikai_level_chirashi.pdf