Mga kumpanya kung saan ang mga dayuhan ay aktibo② Kabushikigaisha Asai Nouen

外国人が活躍する企業② 浅井農園

2018/10/17 Wednesday Impormasyon, Karera

Ang bilang ng mga dayuhan na nagtatrabaho bilang regular na empleyado kahit na sa loob ng Mie prefecture ay tumataas. Anong uri ng mga kumpanya ang pinagta-trabahuan ng mga dayuhang empleyado? Anong uri ng pagbabago ang ginagawa ng mga kumpanya para sa mga dayuhang empleyado upang maging isang aktibong bahagi?

Sa pagkakataong ito,  nag-interview ang mga international students na nag-aaral sa mga unibersidad sa Mie Prefecture, si Wu KeXin at Nguyen Thi Xuan Dao, kasama ang assistant na si Mr. Ariyoshi Haruhisa at itinampok ang Kabushikigaisha Asai Nouen na matatagpuan sa Tsu City.

Ang Asai Nouen ay palaging may hamon sa paggawa ng pinakamalasa at produktibong kamatis sa mundo upang matugunan ang mga pangangailangan ng merkado at mga customer. Nagtatanim sila ng mga mini tomato na may higit sa 1,000 tonelada bawat taon at itinatag nila ang mga modelo ng agrikultura na may mataas na kakayahang kumita.

Interview kay Mr. Nomura Yoshiyuki Manager ng Production Development Division 」

Q: Ano ang katangian ng Asai Nouen?

A: Ang Asai Nouen ay higit sa lahat ay nagtatanim ng mga mini tomato, ginagawa namin ang isang paraan na may bihirang paraan ng pagcultivate kaysa sa ibang mga grower dito sa Japan. Orihinal na nagdala kami ng ilang mga teknolohiya mula sa Netherlands, tulad ng mga machine na makokontrol ang paligid ng buong house, pagtanggap ng mga tagapayo mula sa Netherlands at pag-aaral ng mga state-of-the-art na teknolohiya.

Sa ganitong paraan, sa palagay ko nakikita namin ang agrikultura na hindi madaling makita ng iba sa Japan.

Habang ang Asai Nouen ay gumagamit ng mga teknolohiya mula sa ibang bansa, pinopromote din nila ang mga benta sa ibang bansa at gayun din sa pagpapaunlad ng teknolohiya sa ibang bansa. Tila ang mga batang talento ay natipon mula sa buong mundo sa gitna ng pagtaas ng exchange sa ibang bansa.

Interview kay department manager Mr. Nomura Yoshiyuki」

Q: Dadagdagan mo ba ang pagrecruit ng mga dayuhang empleyado?

A: Ang isa sa aming katangian ay ang madalas na pakikipag-ugnayan sa ibang bansa. Kung kaya, nais naming maghire ng ilang tao na marunong magsalita ng Ingles. Kami ay nagpaplanong mag-hire ng isang tao mula sa Sweden sa darating na Oktubre. Tatanggap din kami ng iba pang nasyonalidad kung interesado sila.

Q: Anong mga pagsasaalang-alang ang ibinibigay mo sa mga dayuhang empleyado?

A: Wala namang espesyal na pagtrato, dahil pareho naman sila sa kahit sinumang miyembro, pare-pareho ang pagtrato namin sakanila maging Hapon man o dayuhan. Gayunpaman, may mga kaso kung saan nahihirapan sila sa wikang Hapon, hinihikayat ko silang huwag mahiya at sabihin ang anumang nais nilang sabihin at sinusubukan ko ang aking makakaya upang panatilihin ang communication sa kanila.

Sa kabilang banda, tinanong namin ang dalawang dayuhang empleyado na galing sa China at Belgium kung ano ang pananaw nila sa kanilang trabaho.

Interview kay Wu Tingting ng Research and Development Headquarters

Q: Ano ang dahilan ng pagsali mo sa kumpanya?

A: Nakilala ko si Mr. Yuichiro Asai, ang aming kasalukuyang representative director sa Mie University. Dati ko pa naisip na gusto kong magtrabaho sa advanced na agrikultura sa pamamagitan ng pagpapasok ng teorya ng siyensiya sa kontemporaryong agrikultura, at naisip ko na maaari kong gawin iyon kung sasali ako sa Asai Nouen.

Q: Ano ang magandang bagay sa pagtatrabaho sa Asai Nouen?

A: Maganda ang working environment. Lahat ay napaka-open na nakikipag-communicate saakin. At naisip ko na maganda (sumali ako sa kumpanya) dahil ito ay isang workplace na magagamit ko ang aking kaalaman at maging aktibo globally.

Q: Kamusta naman ang pakikitungo mo sa ibang mga empleyado?

A: Madaling makipag-usap sa mga dayuhan at Hapon na walang diskriminasyon, mayroon kaming maraming karaniwang mga bagay tulad ng mga interes at karaniwan na mga libangan at itinuturing namin ang bawat isa bilang mga kaibigan at ang ilan ay para ng kapatid.

Interview kay Redouane Haider  ng Production Development Department」

Q: Ano ang magandang bagay sa pagtatrabaho sa Asai Nouen?

A: Malakas ang motivation ko, dahil motivated din ang lahat ng kasamahan ko, kaya kami ay nakakapagtrabaho ng husto.

Q: Kamusta naman ang pakikitungo mo sa ibang mga empleyado?

A: Nagbibigay ako ng kahalagahan sa komunikasyon. Palagi akong nakikipag-usap sa iba at bumubuo ako ng magagandang relasyon.

Ang Asai Nouen ay isang kumpanya na nagbabago ng imahe ng buong agrikultura, kasama ang state-of-the-art na teknolohiya at pamamahala ng pagkakaiba-iba. Ang mga empleyado ay hindi lamang mga magsasaka, sinasabi nila na lahat ay nagtatrabaho sa tema ng pananaliksik. Ang impluwensya ng mga indibidwal na empleyado at ang komunikasyon sa pagitan ng mga bata at masiglang mga empleyado ang sumuporta sa pagpapaunlad ng Asai Nouen.

Kabushikigaisha Asai Nouen
Established: January 1975 (Binuo noong 1907)
Headquarters Location: Mie-ken Tsu-shi Takanoo-cho 4951
URL: www.asainursery.com

Sa pagtatapos, si Mr. Nomura ay nagbigay ng mensahe ng suporta sa mga dayuhang naninirahan at nagtatrabaho sa Japan.

Interview kay general manager Mr. Nomura – sagot sa ika-4 na tanong」

A:  Sa tingin ko may iba’t ibang hirap na mararanasan kapag nagtatrabaho sa isang Japanese company, ngunit may mga kumpanya kung saan maaari kang magtrabaho nang maayos. Sa ganitong pananaw, huwag mag-atubiling hikayatin ang sarili na umunlad sa isang Japanese company.

Ang mga artikulong isinulat ng mga banyagang reporter na si Wu KeXin at Nguyen Thi Xuan Dao ay naka-post dito. Ang isang pulong ng ulat ay naka-iskedyul sa Disyembre.

Mga artikulo na sakop ng mga banyagang reporter
www.mief.or.jp/jp/gaikokujinkatsuyaku.html
(株式会社浅井農園) (Japanese · Chinese · Vietnamese)

Business visit report meeting
Petsa at oras: Sabado, Disyembre 8, 2018 13: 30 ~ 15: 15
Lugar: Ust Tsu 3rd floor (Tsu-shi Hadokoro-cho 700)

Ang video na ito ay ginawa gamit ang tulong mula sa Association of Internationalization International Government.

Instagram #visitmie Campaign ~Mag-post ng mga attractions ng Mie Prefecture at manalo ng prizes~

2018/10/17 Wednesday Impormasyon, Karera

インスタグラム #visitmieキャンペーン ~三重県の魅力を投稿して賞品をゲットしよう~

Sa ilalim ng tema na “MIE, Once in Your Lifetime” (Issho ni ichido wa otozuretai Mie ken (Mie Prefecture na gusto mong bisitahin ng isang beses sa iyong buhay)), naghahanap kami ng mga post ng mga larawan at video sa instagram na tatagal ng lifetime na mga memorya.

Inimbitahan ang lahat na mag-post ng mga larawan at video sa loob ng prefecture at manalo ng premyo. Mayroong mga available na magagandang premyo para sa kampanyang ito.

※Para sa mga detalye, mangyaring tingnan ang pahina ng kampanya mula sa sumusunod na URL:
https://visitmie.jp/ja/ (Japanese version)
https://visitmie.jp/en/ (English version)

※Instagram Account:
English: @visitmie
Thaiz: @visitmie_th
Chinese(Traditional Chinese): @visitmie_tw

Paraan ng pagsali

  1. I-follow ang Mie prefecture official Instagram account “@visitmie”.
  2. Mangyaring mag-post ng mga larawan at video na nagdadala sa kagandahan ng “Mie Prefecture na gusto mong bisitahin ng isang beses sa iyong buhay”. 「Issho ni ichido wa otozuretai Mie ken一生に一度は訪れたい三重県」Siyempre, maaari din mag-post ng mga larawan na kinuha noong nakaraan pa!
  3. Ang mga aplikante ay dapat mag-post sa kanilang sariling Instagram account na may hashtag na “#visitmie”!

I-click dito upang makita ang PDF file (JapaneseEnglish)

I-click dito upang makita ang Flyer file (JapaneseEnglish)

Awards · Prizes

Bukod pa sa pararangalang pinaka-mahusay na mga post bilang “Mie Prefectural Governor Prize”, mayroon ding iba’t-ibang mga parangal. Higit sa 50 katao ang mananalo ng mga premyo na may total na mahigit sa 1 milyong yen, naka-sponsor ang kabuuang 21 na mga kompanya sa loob at labas ng prefecture. Gayundin, ang mga nag “Like” sa mga pag-post ng Mie prefecture na official instagram account ay magkakaroon ng isang pagkakataon na manalo ng specialty goods ng Miyoshi prefecture.

Implementation period

Part 1 Setyembre 26, 2018 (Miyerkules) hanggang Disyembre 3, 2018 (Lunes)

Part 2 Disyembre 4, 2018 (Martes) hanggang Marso 3, 2019 (Linggo)

Anunsyo ng resulta

Ang mga resulta ay ipapahayag sa WEB site ng kampanyang ito sa mga sumusunod na panahon:

Part 1: Late December 2018

Part 2: Late March 2019

 Makipag-ugnayan sa

Mail :info@visitmie.jp (Administrative Office)

※ Magtatanggap ng inquiries mula 10: 00 ~ 17: 00 sa panahon ng kampanya at magkakasunod-sunod na re-responde sa mga katanungan.

* Pakitandaan na ang pagresponde ay maaaring maantala depende sa nilalaman ng inquiries.