Food Bank Tabunka Mie – Entidad de distribución de alimentos

地域社会を支える三重県内の組織の紹介–フードバンク多文化みえ

2014/12/22 Monday Informes

Image6Em este vídeo presentaremos uma que realiza um trabajo voluntariomuy importante dentro de laprovincia de Mie. Food Bank Tabunka Mie distribuyó alimentos de diversos tipos, con el objetivo de ayudar a los ciudadanos independiente de la nacionalidad.

El grupo de distribución es pequeño, pero la motivación es muy grande. Ellos se dividen y recorren diversas regiones de la provincia, con el ideal de llevar un poco de alimentos para las familias que buscan ayuda de la entidad.

Entrevista: Nakamura Hirotoshi

“Este trabajo del banco de alimentos ejerce la función de ayudar a las personas. Sean brasileros, peruanos, filipinos o japoneses, independiente de la nacionalidad, este trabajo ayuda a las personas a dar el primer paso y tornarse independientesy tener orgullo de eso. Los niños viendo a sus padres trabajando arduamente, se se sienten animados para ir a la escuela y esforzarse en los estudios, pienso que este trabajo ayuda a generar este fuerte vínculo entre ellas.”

Los alimentos sonobtenidos a través de otras entidades. Estos alimentos son seleccionados y después distribuidos en Mie.Image3

  • Entrevista: Wada Kyoko 

“Em base los produtos son enviados de Nagoya. En seguida, son distribuidos para varias organizaciones que también están relacionadas con el Consejo de Bien-Estar Social, grupos que dan soporte a los extranjeros, escuelas especiales, entre otros. Solo entonces hacemos la selecciónde los alimentos que hacemos llegar a las manos de las familias que estánpasando por dificultades, e nosotros tenemos conocimiento de dónde están con dificultades financieras. Hay grupos que llevan los alimentos hasta las familiasy también hay otros que vienen aquí a buscarlos. Estos grupos no son solamente de extranjeros, hay japoneses también. Hay familias japonesas que entran en dificultades financieras, sin tener qué comer, y los grupos hacen que esa asistencia llegue hasta ellas.”

Y los productos son adecuados para el consumo y son seleccionados antes de la distribución.

  • Entrevista: Aoki Sachie

Image5“No hay ningún problema con el contenido. Pero, como pueden ver, esta lata está aplastada, otra está con la etiqueta rasgada, cuando no es adecuado al nuevo diseñoy los embalajes anteriores se quedan pasados. Muchos productos se botan incluso conuna validad de más de 1 mes, sin tener ningún problema con los alimentos en si. Estos alimentos son distribuidos a las familias que están endificultades. Esta actividad es de gran necesidad e importancia porque ayuda a las familias dejándolas muy felices.”

Para quien desea recibir los alimentos de  Food Bank Tabunka Mie, basta entrar en contacto y solicitar al representante o retirar en el depósito cuando hay distribución.

  • Entrevista – Nakamura Hirotoshi

“La distribución es hecha todos los sábados a partir de las 14h enTsu-shi, Higashi Marunouchi 13-16. Agradeceríamos si aquellos que quisieran venir a retirar en el local, entren encontacto antes.”

El objetivo deFood Bank Tabunka Mie es poder ayudar cada vez más familias a familias que necesiten de este soporte que ellos realizan.

 

Mensajes de los responsablesImage4

“El Food Bank Tabunka Mie todavía es un grupo joven, formado hace un poco más de 1 año. En la provincia de Mie, todavía son pocos los grupos que realizan este trabajo de banco de alimentos. Empresas que se dispongan a donar alimentos o personas que estén dispuestas a a ayudar incluso con el cargamento de alimentos, todo tipo de ayuda será muy bienvenida. Así como personas que deseen hacer voluntariado, que quieran unirse a nosotros, serán bienvenidos también, por eso entre en contacto con nosotros.”

“Si saben de familias que estén endificultades, entre en contacto y comuniquen.

“El Tabunka Mie lleva esta ayuda a varias familias independiente de la nacionalidad. Llevaremos alimentos a lasfamilias que realmente necesitan de esta ayuda. Nos gustaría de poder ayudar a estas personas. Contamos con la colaboración de todos.”

 

Contacto: Food Bank Tabunka Mie – Nakamura Horotoshi – 080-4217-3967

Prevenga la Intoxicación Alimentaria Lavando las Manos (parte 2)

2014/12/22 Monday Informes

食中毒の原因について

Algunas de las bacterias y virus que causan intoxicación alimentaria

La principal causa de la intoxicación alimentaria son las bacterias y los virus. Presentamos las características de cada uno, los alimentos que debemos tomar cuidado y cómo prevenirse.

Nombre de la bacteria o virus Características Alimentos que necesitan de cuidado Principales Síntomas Periodo de Duración Cómo prevenirse
Salmonella Encontrado en intestinos animales y cáscaras de huevo (raramente en el interior).Baja resistencia al calor. Huevos, alimentos con huevos y carnes. Febre, cólicos, diarrea, entre otros. 12 a 48 horas, en su mayoría Cocer adecuadamente.Después de cocinar, ingerir los alimentos cuanto antes.
Vibrio parahaemolyticus Encontrado en agua salada.En temperaturas adecuadas, se multiplica rápidamente. Baja resistencia al calor y al agua dulce. Sashimi, peces y mariscos no cocidos adecuadamente. Cólicos intensos, diarrea, entre otros. 10 a 24 horas, en su mayoría. Lavar con agua dulce.Cocer adecuadamente..No dejar el sashimi por mucho tiempo en ambiente no refrigerado.
Escherichia coli (ex: O157:H7) Encontrado en intestinos animales. La bacteria causa enfermedades incluso en pequeñas cantidades.Baja resistencia al calor. Carne cruda y hígado crudo, por ejemplo. Cólicos, diarrea, fiebre, entre otros. 3 a 5 dias. Lavar bien los dedos de las manosCocer adecuadamente. Esterilizar y desinfectar los utensilios alimentares.Después de cocinar, ingerir los alimentos cuanto antes.
Staphylococcus aureus Encontrado en la piel y en las heridas de las personas.Las toxinas producidas son resistentes al calor y a la sequedad. Oniguiri, sanduiche, bento (“bentô”), y outros alimentos hechos a mano. Náusea, vómito. Somente 1 a 3 horas. Si tiene heridas con pus en las manos, no entre en contacto con alimentos.Después de cocinar, ingerir os alimentos cuanto antes,
Campylobacter Encontrado en intestinos animales. La bacteria causa enfermedades incluso en pequeñas cantidades.Baja resistencia al calor. Carne (pollo), por ejemplo. Cólicos, diarrea, fiebre, entre otros. 2 a 7 dias Cocer adequadamente.Después entrar en contacto con carnes, lavar bien las manos
Clostridium perfringens Encontrado en intestinos animales, en el suelo y en el agua.Prefiere ambientes con baja concentración de oxígeno. Curry (“carê”), sopa, por ejemplo. Cólicos, diarrea, entre outros. 6 a 18 horas Mantener los alimentos em temperatura baixa.Aqueça bem os alimentos refrigerados na hora de consumir.
Norovírus Se desenvuelve más fácilmente en el invierno.Fuerte infecciosidad.Baja resistencia al calor. Alimentos contaminados por el Norovirus, bivalvias (mejillones, ostras, etc.), por ejemplo. Cólicos, diarrea, fiebre, vómito, entre otros. 24 a 48 horas Cozer adecuadamente.Lavar bien las manos.Tome cuidado al manosear alimentos caso tenga diarrea.
Veneno natural Baiacus, mariscos, hongos, entre otros, que poseen veneno. Baiacus, mariscos, hongos, entre otros, que poseen veneno. Los síntomas son variados. En el caso de veneno de baiacu, entorpecimento, lo que puede ser fatal. Veneno de baiacu: 20 minutos a 3 horas después de la ingestión. En el caso del baiacu, s necesario que sea cocinado por alguien certificado. Evite ingerir hongos y mariscos que encontró en la naturaleza.

Si sospecha que está con intoxicación alimentaria:

Evite el auto-medicamento y vaya al médico lo más rápido posible.

 

Modo Correcto de Lavar las Manos

Lavar las manos es lo básico para evitar una intoxicación alimentaria.

Aprenda y utilice el modo correcto de lavar las manos antes de cocinar, comer y después de usar el baño.

http://mieinfo.com/es/informaciones/salud/prevenga-la-intoxicacion-alimentaria-lavando-las-manos-1/index.html